스펜서는 <청각 장애 아동을 두려움에 떨게 놔두지 않으려면 그 부모가 먼저두려워하지 않는 법을 알아야 해요. 우리 부모님은 내가 두려움을 느끼지않도록 하려고 노력했어요>라고 말했다. - P155

구화법주의와 수화법주의 간의 논쟁과, 수화를 이용해서 가르칠 경우에는 전적으로 수화만을 사용할 것인지, 아니면 수화와 구어를 병행하여교사들이 말을 하면서 동시에 수화를 사용하도록 허락하는 <통합적 의사소통>이나 <동시 의사소통> 같은 기술로 진행되어야 할 것인지를 둘러싼논쟁이 여전히 뜨겁다." 이런 통합적 의사소통이나 동시 의사소통 같은방법은 청각 장애 아동에게 다양한 커뮤니케이션 경로를 제공하려는 취지를 갖고 있다. 하지만 서로 무관한 문법과 통사론을 통합하려는 시도가문제를 초래할 수 있다. 이를테면 구어와 수화에는 구조적인 차이가 있다.
수화를 하면서 말을 할 수 없는 것은 중국어로 글을 적으면서 영어로 말을 할 수 없는 것과 같은 이치다. 영어는 단어들이 정해진 순서대로 발화되는 순차적인 언어다. 청자의 단기 기억력은 한 문장으로 연결된 단어들을기억하고 그 단어들의 상호 관계에서 의미를 추출한다. 한편, 수화는 동시언어라서 개별적인 각각의 수화가 합쳐져서 복합적인 의미를 만든다. 예를 들어, 하나의 복잡하고 유동적인 동작만으로 그는 이스트 코스트에서 웨스트 코스트로 이사했다>라는 의미를 나타낼 수 있다. 모든 수화에는 손의 형태, 그 형태가 만들어지는 몸에 밀착하거나 근접한 위치, 방향을 가리키는 움직임이 포함된다. 여기에 더해서 얼굴 표정은 감정을 전달할 뿐 아니라 개별적인 수화 동작들에 대해서 구조적인 요소로 작용한다. 표정과 수화의 조합은 단기 시각 기억만 이용할 때보다 훨씬 효과적인데 이는 단기 시각 기억이 청각 기억보다 적은 숫자의 별개 이미지를 기억할 수 있기 때문이다. 만약 수화로 먼저 <그는>, 그다음에 <이스트 코스트>, 그다음에 <에서> 등의 방식으로 말하려고 한다면 물리적인 노력이 너무 많아질 뿐더러 논리도 없어질 것이다. 여러 가지 다른 단어들을 동시에발음해야 하는 경우에도 마찬가지로 뒤죽박죽된 이해할 수 없는 결과가도출될 것이다. 따라서 영어를 말로 하듯이 단어 하나하나씩 표현하는, 이를테면 <정확한 수화 영어>나 <피긴 수화 영어>, <개념상 정확한 수화 영어>처럼 수화로 암호화된 영어 형태는 대체로 이미 말을 배우고 난 다음에 후천적으로 청각을 잃은 사람들이 선호한다. 그런 사람들은 구어에 기초한 사고방식을 고수하기 때문이다. 그렇지만 언어를 처음 배우는 아이들입장에서는 구어에 기초해서 만들어진 수화가 복잡하고 혼란스럽다. 표현수단으로 적합하지 않은 문법이 직관적으로 이해될 리 만무한 까닭이다. - P156

대부분의 사회에서 청각 장애 관련 쟁점은 언어학적 예외에 속한다. 그런데 나는 수화를 공용어로 삼는다는 맥락의 개념에 흥미를 느꼈다. 발리 북쪽에 있는 벵칼라라는 작은 마을에는 선천적인 형태의 청각 장애가250년간 계속 이어져 왔고 전체 인구의 2퍼센트 정도는 항상 청각 장애인이다. 벵칼라의 모든 주민은 청각 장애인과 함께 성장하고, 이 마을에서만 사용되는 독특한 수화로 의사소통이 가능하기 때문에 어쩌면 건청인과 청각 장애인 간 경험 단절의 폭이 세상 그 어느 곳보다 좁을 것이다. - P158

 크리스티나 팔머가 말했다. 「우리는 농인 민족성 가설에 주목할 필요가 있어요. 요컨대 건청인 가정에서 태어나는 사람은 다른 농인들과 어떤 식으로든 관계를 맺거나 농인 커뮤니티에 대해 배우지 않고서는 절대로 그들의 문화적인 측면을 이해할 수 없어요‘ 구어를 통한 의사소통이 청각 장애를 가진 가족 구성원에게 부담이 된다면, 수화를 사용하기로 하는 결정은 세력 기반의 이동을 초래하여 다른 건청인 가족 구성원에게 이해와 관련해 보다 큰 부담을 지운다. 실제로 부모는 그들 자신이 수화를 배워서 청각 장애가 있는 자식과 항상 서투른 수화로 대화를 나눌 수 있다. 아니면 아이에게 구화법을 강요할 수도 있는데, 이 경우 부모는 그 아이가 언제나 서투른 말로 그들에게 이야기를 할 거라는 사실을 알아야 한다. 부모와 자식 간의 관계를 규정하는 익숙한 격언 중 하나는 자식이 부모를 위해 희생하기보다 부모가 자식을 위해 희생해야 한다는 것이다. 하지만 수화를 당연한 선택으로 여기는 것은 비주류가 주류를, 또는 주류가 비주류를 이해하는 방식에서 어느 한쪽의 비전에 우선순위를 매기는 행위다. - P175

기업에서 재정 지원을 받는 존스 홉킨스와 캘리포니아 대학 샌디에이고 캠퍼스의 연구에 따르면, 기타 청각 장애 시설을 이용하는 비용과 비교할 때 인공와우이식수술을 받으면 청각 장애 아동 한 명당 평균 5만 3천 달러가 절약된다고 한다. 하지만 여기에는 보다 복잡한 계산법이 필요하다. 인공와우이식수술을 받더라도 적응에 어려움을 겪는 사람들이 많고 그 결과 추가 비용이 발생하기 때문이다. 또한 이식수술을 받지는 않았지만 일찍부터 수화를 능숙하게 사용하는 청각 장애인은 정신적 외상을 유발할 정도로 힘든 어린 시절을 보내느라 도움이 필요한 사람들만큼 많은 비용이 들지 않기 때문이다. 그럼에도 대다수 건청인 부모들은 인공와우이식수술 문제를 간단하게 생각하기 쉽다. 한 어머니가 말했다. 「만약 당신의 아이에게 안경이 필요하다면 당신은 안경을 해줄 겁니다. 다리가 필요한 경우에는 의족을 해주겠죠. 똑같은 거예요.」 또 한 어머니는 만약 내 딸 도로시 제인이 스무 살이 되어서도 자신의 목소리로 말하고 싶어 하지 않는다면 수술을 하지 않아도 괜찮아요. 요컨대 나는 내딸에게 선택권을 주고 싶을 뿐이에요>‘라고 말했다. 이식수술을 받고 건청인 그룹으로 재분류된 사람들에게는 만약 그들이 장애인이었다면 받게될 혜택이 더 이상 제공되지 않는다. 문제는 이식수술을 받지 않는 사람들이 마치 <치료법>이 있음에도 장애를 <선택>했고, 납세자의 입장에서 보았을 때 <동정>을 받을 <자격>이 없는 것처럼 여겨질 수 있다는 점이다. 결론적으로 이식수술이 존재함으로써 다른 청각 장애인들의 장애 상태가 폄하될 수 있다. - P181

나는 이렇게 말하고는 했어요. <내게는 청각 장애가 있는 아들한 명이 있고, 내 말을 지지리도 듣지 않는 아들이 세 명 더 있어요.> 이기적으로 말하자면 나는 로리가 나와 함께 노래도 하고 기타도 연주하길 바랍니다. 반대로 로리는 내가 수화를 능숙하게 구사하길 바라죠.
나는 이런 논쟁에서 항상 자녀가 승리해야 하는지, 자녀의 역할은 단지 존재 그 자체인 반면에 부모의 역할은 위기에 잘 대처하는 것이라고 명시된 일종의 문서 같은 것이 있는지 궁금했다. 밥 오스브링크는 내가 인터뷰한 다른 많은 사람들에 비해 자긍심도 강하지만 동시에 보다 우울한 듯보였다. 로리는 세 살 때 청능을 잃었다. 3년이라는 시간은 부모나 자녀의 인생에서 결코 짧은 시간이 아니다. 나는 밥의 아쉬움이 한 번도 아니고 두 번씩이나, 예컨대 한 번은 음악에서 또 한 번은 스포츠에서 아들과 깊은 유대를 잃어버린 데서 기인한 것은 아닐까 하는 생각이 들었다. 밥의 설명이다. "내가 놓쳐 버린 것들 때문에 마음이 아픕니다. 이를테면 로리가 알아듣지 못했음에도 마치 이해한 것처럼 행동했을 때 전혀 눈치 채지 못했다는 사실에 가슴이 아파요. 다른 사람들이 웃을 때 같이 웃고 있었지만정작 무슨 농담이었는지도 몰랐던 거예요. 로리가 청각 장애인으로서 겪어야 했을 그 모든 일을 여과 없이 다 겪어야 했다고 생각하면 정말 가슴이 아픕니다. 내 가슴 한편에는 늘 그로 인한 슬픔이 존재할 겁니다. 하지만 로리가 자신의 정체성을 슬퍼한다고는 생각하지 않아요. 그리고 그 점은 나도 마찬가지입니다." - P187


댓글(0) 먼댓글(0) 좋아요(0)
좋아요
북마크하기찜하기 thankstoThanksTo