열린책들 편집 매뉴얼 2024
열린책들 편집부 엮음 / 열린책들 / 2024년 5월
평점 :
장바구니담기


저자의 원고를 어떻게 책으로 만드는지 궁금했는데 열린책들 편집 매뉴얼 기대됩니다 :)

댓글(0) 먼댓글(0) 좋아요(0)
좋아요
북마크하기찜하기 thankstoThanksTo
 
 
 
열린책들 편집 매뉴얼 2024
열린책들 편집부 엮음 / 열린책들 / 2024년 5월
평점 :
장바구니담기


어릴때는 동네에 서점이 있어서 자주 갔습니다. 그때는 주인 아저씨가 눈치 주는지도 모르고 책도 사지 않으면서 몇시간 동안 이책 저책 꺼내봤던 기억이 나네요. 동네 서점보다 책이 훨씬 많은 대형 서점이 들어오면서 한동안 그 서점으로 갔었는데 그러다보니 어느 순간 동네 서점들이 사라진 것을 알게 되었습니다. 지금은 인터넷 서점이 등장하면서 인터넷 서점과 대형 서점 몇 곳을 제외하고는 대부분의 동네 서점이 없어졌는데 독립 출판, 독립 서점 등의 이름으로 다시 하나둘씩 서점이 늘어나면서 찾아가는 재미가 있네요. 그러면서 나도 책을 만들어보면 어떨까 상상을 해봅니다.


온라인으로 주문하거나 서점에 가면 바로 책을 살 수 있는데 책 한 권을 만들기 위해 많은 사람들이 노력하고 있습니다. 그중에는 작가에게서 원고를 받아 책 내용을 잘 살리면서 보기 좋게 만드는 편집자들도 빼놓을 수 없네요. '열린책들 편집 매뉴얼 2024' 는 열린책들 출판사에서 나온 책으로 책을 만드는데 필요한 상세 내용들이 나와있습니다.


일상 생활에서 완벽하게 맞춤법을 지키면서 쓰기는 어려울 것입니다. 맞춤범은 시간이 흐르면서 사람들이 주로 쓰는 말도 바뀌어 맞춤법에도 반영이 되는데 '-읍니다' 가 '-습니다' 로 바뀐지 수십년이 지났지만 가끔 어르신들은 아직 '-읍니다' 로 쓰는 경우를 봅니다. 중국집에 가면 '짜장면' 을 달라고 하는데 맞춤법은 '자장면' 이 맞기 때문에 방송에서는 '자장면' 이라고 말할 때마다 어색하였네요. 다행히(?) 현재는 '짜장면' 도 복수의 표준어로 인정되었습니다. 익숙하게 쓰기 때문에 맞춤법이 틀렸는지 몰랐거나 맞춤범이 개정되면서 새롭게 표준어가 된 단어 등이 나와있어서 평소에 참고하면 도움이 될 것 같아요.


한글은 다양한 발음을 표기할 수 있다고 하지만 막상 한글로 적어놓은 그대로 발음하면 외국인들은 거의 알아듣지 못합니다. 그래서 외국인들의 실제 발음에 가깝게 표기하는 경우도 있는데 정해진 기준이 없다면 같은 단어로 서로 다르게 표기함으로써 혼란이 발생할 것입니다. file 을 '파일' 로 쓸지 '화일' 로 쓸지도 논쟁이 될 수 있네요. 열린책들에서는 외래어 표기법에 따라 영어, 이탈리아어, 포트루갈어, 노르웨이어 등의 단어를 어떻게 표기하는지 설명하고 있습니다. 또, 열린책들의 내부 표기 규정이 있어서 어떤 책이라도 열린책들에서 나왔으면 일관된 표기법을 갖추도록 하고 있네요. 간혹 어떤 책을 보면 같은 단어라도 앞에서 쓸때와 뒤에서 쓸때 서로 다른 경우도 있는데 표기법을 정해놓고 준수하도록 하는 것은 중요해 보입니다.


책을 만들 때에는 책 내용 외에도 신경쓸 부분이 많습니다. 책 표지 앞면과 뒷면이나 제목, 출판사, 저자, 편집자, 출간일, 연락처 등 책에 대한 상세 정보가 나와있는 페이지, 어떤 종이를 선택할 것인가와 그에 따른 종이 단가, ISBN 코드에서 각 숫자의 의미, 그리고 전자책을 만드는 방법 등 출판에 관심있는 사람이 궁금해 할만한 내용들이 거의 모두 나와있네요. 이런 것까지 가이드로 정할 필요가 있을까 싶은 내용도 있는데 그렇지 않으면 책의 종류가 늘어나면서 서로 조금씩 달라질 수 있어서 열린책들처럼 가능한 모든 내용을 정리해 놓는게 필요하겠네요.


열린책들에서 나온 책들이 취향에 잘 맞아서인지 집에 있는 열린책들 출판사의 책을 세어보니 대략 30~40권쯤 되네요. 열린책들은 그동안 우리나라 도서 시장의 발전을 위해 노력해 왔는데 이 책에는 그동안의 편집 노하우가 고스란히 담겨 있어서 책을 어떻게 만드는지 궁금한 사람이나 1인 출판사를 준비하는 사람에게 실질적인 도움이 될 것입니다. 유익한 책 잘 읽었습니다.

* 출판사에서 보내준 책을 읽고 서평을 썼습니다.






댓글(0) 먼댓글(0) 좋아요(0)
좋아요
북마크하기찜하기 thankstoThanksTo
 
 
 
한권 한달 완성 이탈리아어 말하기 Lv.1 - 왕초보 탈출 프로젝트 한권 한달 완성 이탈리아어 말하기 1
양혜경(플로리쌤) 지음 / 시원스쿨닷컴 / 2024년 4월
평점 :
장바구니담기


학교 다닐 때에도 영어를 공부하고 취업을 위해서도 그리고 취업하고 나서도 시험 점수를 올리기 위해 공부하고 있지만 막상 외국인을 만나면 쉽게 입이 떨어지지 않습니다. 여행을 가서는 떠듬떠듬 이야기를 하는 수준이지만 생존 영어이다보니 늘 영어 실력이 부족한 것을 느낍니다. 그럴때마다 유럽 사람들이 부러워지네요. 평소 기차나 버스, 아니면 도보로도 국경을 넘을 수 있고 언어에서도 비슷한 점이 많다보니 금방 외국어를 배우는것 같습니다. 영어를 공부해도 잘 늘지 않다보니 다른 외국에는 어떤지 관심을 가지게 되네요.


유럽 대부분의 언어는 로마 시대의 라틴어 영향을 받았습니다. 로마가 오늘날 이탈리아 반도를 중심으로 했었던 만큼 이탈리아어를 알면 다른 외국어를 공부할 때에도 도움이 되지 않을까 생각이 드는데 '한권 한달 완성 이탈리아어 말하기' 는 처음 이탈리아어를 공부하는 사람들을 위한 책입니다.


이탈리아의 알파벳은 영어와 동일하고 독일어나 프랑스어 등에서처럼 영어 알파벳에 없는 글자가 있는 것도 아니어서 글자는 따로 외울 필요없이 바로 시작할 수 있네요. 영어에서는 같은 a 라도 어떤 단어에서 쓰였는지에 따라 발음이 달라지는 경우가 많은데 이탈리아어는 발음이 동일하기 때문에 글자 그대로 읽으면 됩니다. 처음에는 간단한 회화 위주로 나오는데 다른 외국어 교재처럼 컬러에다가 시원시원한 크기로 나와있어서 한눈에 들어오네요. 대화 내용도 어렵지 않고 이탈리아 사람을 만난다면 할만한 대화라서 여행을 갔을때 써볼 수 있겠네요.


각 챕터마다 두 사람이 주고 받는 대화와 함께 대화에 포함된 단어 및 설명, 그리고 연습문제가 별도로 있습니다. 혼자서 공부할때 본문을 읽으면 이해되는것 같지만 막상 문장을 만들어 보려고 하면 잘 되지 않는데 이 책에는 본문의 문장 구조를 바탕으로 한 연습문제가 있어서 풀어볼 수 있습니다. 계속 입으로 말하고 연습문제를 풀다보니 조금씩 이탈리아어 문장이 어떻게 구성되어 있는지 알것 같네요.


외국어 교재로 공부할때 가장 어려운 점이 듣기와 말하기입니다. 말하기는 어쩔 수 없지만 듣기의 경우 본문에 나오는 내용을 들어볼 수 있는 음성 파일이 제공됩니다. 어릴때는 문법을 공부하는게 아니라 엄마와 아빠가 무슨 말을 하는지도 모르면서 따라하는 사이 말문이 트이는데 본문을 공부할때 생각했던 한국식 발음과 실제 원어민의 발음을 들었을때 달라서 당황스러웠지만 계속 듣다보니 문장이 떠오릅니다. 동영상 강의는 유료로 제공되어서 아직 보지는 못했지만 이왕 공부하기로 결심하였으니 꾸준히 할겸 한번 결제해서 같이 공부해봐야 겠네요.


이탈리아어는 이번에 처음 공부해보고 있는데 영어와 비슷한 점도 있지만 다른 점도 많고 남성 명사와 여성 명사가 있다는 점도 신기하네요. 책 중간중간에 이탈리아의 문화도 소개하고 있어서 이탈리아에 대한 관심이 생기는데 다음에 한번 이탈리아 여행을 갔을때 써볼 수 있도록 열심히 공부해야 겠습니다.

* 이 리뷰는 출판사에서 도서를 제공 받아 직접 읽고 작성한 리뷰입니다.







댓글(0) 먼댓글(0) 좋아요(0)
좋아요
북마크하기찜하기 thankstoThanksTo
 
 
 
도쿄를 걷다 서점을 읽다 - B급 디자이너의 눈으로 읽은 도쿄 서점 이야기
김경일 지음 / 디앤씨북스 / 2024년 3월
평점 :
장바구니담기


최근 개성있는 독립서점이 많이 생기면서 관심이 있는데 도쿄의 서점은 어떨지 궁금하네요 :)

댓글(0) 먼댓글(0) 좋아요(0)
좋아요
북마크하기찜하기 thankstoThanksTo
 
 
 
도쿄를 걷다 서점을 읽다 - B급 디자이너의 눈으로 읽은 도쿄 서점 이야기
김경일 지음 / 디앤씨북스 / 2024년 3월
평점 :
장바구니담기


그동안 일본은 출판왕국으로 불려왔습니다. 책을 읽는 사람들도 많아서 지하철을 타면 책이든 신문이든 잡지든 만화책이든 다들 손에 뭔가 들고 읽고 있었다고 하네요. 하지만 일본도 스마트폰으로 인한 변화를 피해가기 어려워서인지 책을 읽는 사람들이나 1년에 읽는 책의 수 등이 점점 줄어들고 있습니다. 온라인 구매가 활성화되고 있어서이기도 하겠지만 서점 수 역시 꾸준히 감소하고 있다고 하네요.

여러가지 어려움이 있지만 그래도 아직 독서 저변은 넓은 편입니다. 서점 역시 100년이 훌쩍 넘는 고서점에서부터 현대적인 감각으로 책을 포함해 다양한 문화 콘텐츠를 파는 복합 문화 공간도 생겨나고 있네요. '도쿄를 걷다 서점을 읽다' 의 저자는 일본에 갈때마다 특색 있는 서점들을 둘러보았는데 이 책에서 도쿄의 서점들을 소개하고 있습니다.

최근 일본 서점계에 등장한 가장 큰 사건은 바로 츠타야의 등장일 것입니다. 츠타야의 사례는 우리나라에도 무척 유명해서 이를 다룬 책도 몇 권 나와있네요. 츠타야는 책을 파는 서점이지만 특정 주제에 대한 책을 선정해 주제와 연관된 상품들을 큐레이션해서 같이 구입할 수 있도록 하고, 음반이나 DVD 등 음악 관련 상품도 팔고 있습니다. 또, 상품을 파는 것에서 그치는 것이 아니라 고객들이 복합적인 문화적 경험을 할 수 있도록 하고 있네요. 긴자에 있는 츠타야는 무척 화려하면서 커다란 공간을 차지하고 있습니다. 광화문에 있는 교보문고도 크기는 하지만 건물 지하에 있는데 긴자 츠타야는 명품샵이 몰려있는 백화점의 상층에 당당하게 자리잡고 있네요. 이러한 파격과 투자가 오늘날과 같은 츠타야를 만들지 않았을까요.

책을 읽는 사람이 줄었다고 하지만 베스트셀러에 오른 책들은 몇 만 부 이상 판매되기도 합니다. 하지만 소설 외에 인문학 서적이 베스트셀러에 올라가는 일은 극히 드뭅니다. 책이 많이 팔리지 않으니 단가가 올라가서 책 가격도 높아지고, 그래서 저자나 출판사도 인문학 서적을 내는 것을 꺼려하네요. 이와나미 서점은 사람들이 양질의 책을 저렴한 가격에 읽을 수 있도록 이와나미 문고 시리즈를 내고 있습니다. 국내외를 가리지 않고 좋은 책들을 소개하다보니 독자층도 꾸준합니다. 도쿄에는 이와나미 북카페가 있는데 이와나미 문고 시리즈로 나온 책 중에서 몇 권의 번역서를 읽어봤던터라 시리지의 모든 책이 있는 북카페도 가보고 싶네요.

책에서 가장 흥미있었던 서점은 마루마루북스입니다. 중고책을 팔든 새책을 팔든 서점은 한 개인이나 기업이 운영합니다. 그런데 마루마루북스는 책장을 칸칸히 나누어서 사람들에게 빌려줍니다. 책을 팔고 싶은 사람은 매월 얼마간 돈을 내고 책장의 칸을 임대해 책을 갖다 놓습니다. 서점에 온 사람들은 책장을 둘러보면서 책을 사고 서점은 그 칸의 주인에게 정산해 주네요. 중고책이어서 책이 팔린다고 해도 책장을 임대한 사람들은 임대료를 내고 나면 남는 것도 없을 것입니다. 하지만 책을 파는 사람도 돈이 목적이 아니라 자신이 읽은 책 중에서 좋은 책을 다른 사람들에게 추천하고 싶은 마음이 크기 때문에 임대를 한다고 합니다. 다양한 취향을 가진 사람들이 모여 색다른 큐레이션을 만들어내고 서점에 오는 사람들도 둘러보면서 자신의 취향에 맞는 책을 찾는 재미가 있을 것 같아요.

오랫동안 같은 자리를 지키고 있는 서점, 요즘 사람들의 취향에 맞춘 서점, 만화책만 전문적으로 파는 서점 등 책에 소개된 서점들은 하나하나 모두 가보고 싶을 정도로 매력이 넘치네요. 책에 관심이 있어서 무척 재미있게 읽었는데 다음이 기회가 되면 한번쯤 차례대로 둘러보고 싶어집니다.
* 출판사에서 보내준 책을 읽고 서평을 썼습니다.





댓글(0) 먼댓글(0) 좋아요(1)
좋아요
북마크하기찜하기 thankstoThanksTo