"중국의 맥(麥)씨 가문이 완탕면을 팔기 시작한 것은 약 200년 전이다. 60여 연 전에 중국 광저우에 맥씨 집안에서 '지기(池記)'라는 음식점을 내고 완탕면을 팔았는데 당시 광동의 군벌인 진제당과 연극 배우였던 설각 등이 단골손님이었다고 한다. 국공내전이 끝난 후 지기는 홍콩으로 이전하여 아들인 맥망과 손자인 지충(志忠)으로 이어져, 지금의 '청키면가(忠記麵家)로 전해 내려오고 있다." (인용 출처: http://travel.chosun.com/site/data/ html_dir/2011/05/31/2011053101961.html)

 

사진은 아내가 서울 박대통령 하야 집회에 참여했다가 찍어온 사진이에요. 충기면가(忠記麵家)라고 읽어요. 중국 음으론 '청키미엔지아'라고 읽고요. 완탕면 - 따뜻한 육수에 카이란 같은 잎채소와 새우·닭고기·돼지고기 따위로 채워진 완탕 또는 교자[만두]를 고명으로 얹어 먹는 면 - 을 파는 집[麵家]인데, 인터넷을 찾아 보니, 오랜 전통이 있는 국수집이더군요. 충기(忠記)란 의미는 '지충(志忠, 인명)이 이은 지기(池記, 음식점 이름)'란 의미인 듯 싶어요. 사진의 가게는 홍콩 본점이 한국에 낸 지점이더군요.

 

이 곳에서 파는 완탕면은 어떻게 생겼나 궁금해서 인터넷을 찾아 보았어요. 상당히 걸쭉한(?) 모양이더군요(아래 사진). 사진을 한참 보노라니 문득 한 · 중 · 일의 국수를 한 자리에 모아 보고 싶더군요. 뭔가 차이점이 있지 않을까 싶어서요.

 

          

                            완탕면(중국)                                잔치 국수(한국)                           메밀 소바(일본)

 

차이점이 느껴지더군요. 중국은 출발지, 한국은 중간 기착지, 일본은 종착지 같은 느낌이라고나 할까요? 출발지같은 중국의 완탕면은 투박한 느낌이고, 중간 기착지같은 한국의 잔치 국수는 소박하게 다듬어진 느낌이고, 종착지같은 일본의 메밀 소바는 완결된 느낌이에요. 연장선에서 요리를 하는 한 · 중 · 일의 칼을 한데 모아 보니 이 역시 비슷한 느낌이 들더군요. 중국의 칼은 출발지의 칼답게 투박하고, 일본의 칼은 종착지의 칼답게 세련되었으며, 한국의 칼은 중간 기착지 답게 양국 칼의 중간 모습같은 느낌이 들더군요.

 

 

                           

 

                          중국 요리 칼                              한국 요리 칼                                    일본 요리 칼

 

 

이런 차이는 재미도 있지만 시사하는 바도 큰 것 같아요. 자국의 문화 방향을 설정하는데 도움을 줄 것 같거든요. 무리는 있지만, 두 사례에서 보는 우리 문화의 특징은 중용(中庸)이 아닌가 싶어요. 타 문화를 받아들여 절장보단(截長補短, 긴 것을 잘라 짧은 것에 보탬)의 중용적 변형을 이뤄내는 것이 우린 문화의 특징 아닌가 싶은 거죠. 이런 점에서 우리 문화가 추구해야 할 방향은 과도한(?) 창의성 보다는 선진 문화의 적극 수용과 이의 적절한 변용이 아닌가 싶어요. 창의성이 생명인 시대에 이 무슨 망언(?)이냐고 할 수도 있지만 창의가 꼭 무(無)에서 유(有)를 만드는 것만을 의미하는 것은 아니잖아요? 유를 새로운 유로 변형시키는 것도 창의성이잖아요? 이러한 창의성을 우리 문화가 지향해야 할 방향으로 삼아야 하는 것 아닌가 싶은 거죠.

 

 

* 사진의 인용 출처를 밝히지 못했네요. 깔끔하게 편집하려다 보니... 사진을 올려주신 분들께 사과드려요.

 

 

한자의 뜻과 음을 자세히 살펴 볼까요?

 

은 中과 心의 합자예요. 불편부당한 정직한 마음으로 맡은 일에 최선을 다한다는 의미지요. 본디 개인적인 가치관이었는데 후일 공적인 가치관으로 변했죠. 충성 충. 忠이 들어간 예는 무엇이 있을까요? 忠誠(충성), 忠義(충의) 등을 들 수 있겠네요.

 

는 言(말씀 언)과 己(몸 기)의 합자예요. 기록한다란 의미예요. 기록할 적에는 진실되고 곧은 말을 적어야 한다는 의미로 言을 뜻으로 삼았어요. 己는 음을 담당해요. 기록할 기. 記가 들어간 예는 무엇이 있을까요? 記錄(기록), 記者(기자) 등을 예로 들 수 있겠네요.

 

은 麥(보리 맥)과 面(낯 면)의 합자예요. 보리 가루란 의미예요. 麥으로 뜻을 표현했지요. 지금은 보리 가루보다는 밀가루로, 나아가 밀가루로 만든 국수란 의미로 더 많이 사용하지요. 보리가루 면. 밀가루 면. 국수면. 麵이 들어간 예는 무엇이 있을까요? 冷麵(냉면), 素麵(소면) 등을 들 수 있겠네요.

 

는 宀(집 면)과 豕(豭의 약자, 수퇘지 가)의 합자예요. 사람이 사는 집이란 의미예요. 대개 집에서는 돼지를 기르기 때문에 豕로 의미를 보완했어요. 豕는 음도 담당하죠(시→가). 家를 이와 달리 풀이하기도 해요. 豕를 人(사람 인) 자가 세 개 모여 있는 것으로 보고 사람들이[豕] 모여 있는 집[宀]을 나타낸 글자라고 설명해요. 집 가. 家가 들어간 예는 무엇이 있을까요? 家和萬事成(가화만사성), 家庭(가정) 등을 들 수 있겠네요.

 

 

정리 문제를 풀어 볼까요?

 

1. 다음의 한자를 허벅지에 열심히 연습하시오.

 

   충성 충   기록할 기   국수 면   집 가

 

2. (   )안에 들어갈 알맞은 한자를 손바닥에 써 보시오.

 

   冷(   )   (   )義   (   )庭   (   )錄

 

3. 한 중 일의 공통적이면서도 차이를 보이는 소품 하나를 소개해 보시오.


댓글(0) 먼댓글(0) 좋아요(4)
좋아요
북마크하기찜하기