-
-
영어를 틀리지 않고 쓰는 법 - 헷갈리는 영어 팩트체크
최승철 지음 / 동양북스(동양문고) / 2018년 5월
평점 :
구판절판
아이와 영어 더빙 애니메이션을 보거나
영어책을 읽다보면
단어는 들리고 읽을 수 있는데 그 뜻을 전혀 모르겠거나;;;
명확하게 해석이 되지 않을 때가 있다.
인터넷 검색을 해봐도 살짝 느낌(!)은 오는데
아이에게 정확하게 해석해줄 수 없어서 난감하곤 한데...
알면 쉽지만 모르면 전혀 감이 잡히지 않는 영어다.ㅎ
이 책은 see와 watch,
fun과 funny 처럼 두 개의 차이를 알듯말듯한
헷갈리는 영어의 뜻과 쓰임을
영어 사전에서 찾은 뜻과 우리말 해석으로 설명한다.
설명을 읽다보면 '아~'하고 깨닫고
예문들로 그 뉘앙스를 다시금 확인해볼 수 있다.
예문이 많은게 강점~
영어를 모국어로 사용하는 이들에게
내가 영어로 말할 때 가장 두려운 것은
내가 잘못(!) 말해서
뜻이 통하지 않는 것이 아니라,
그들이 내 의도와는 다르게 이해할 때가 아닐까.
아이와 영어 DVD를 보고, 영어책을 읽으며
우리나라 학교에서, 학원에서 배운 입시 영어는
죽은 영어라는 걸 다시금 확인 중.
오히려 외국 나가서는 배우지 못할 거 같은
헷갈리는 영어의 올바른 쓰임새를 공부해서
내 영어실력을 업그레이드 해보겠다.ㅎ
아이가 읽는 영어책 해석 정도는(!) 하고 싶다!!!