-
-
마하 바라타 1 - 주사위가 던져지다
크리슈나 다르마 지음, 박종인 옮김 / 나들목 / 2008년 10월
평점 :
품절
인도문학의 정점이라고 알려진 마하바라타
국내에는 잘알려저 있지는 않지만 한번쯤은 들어봤을것이다. 얼핏보면 그리스신화와 비슷하게 시대 영웅들의 일대기를 다루고 있다. 그래서 더 친숙하게 다가왔는지도 모르겠다. 마하바라타를 단순히 요약하자면 바라타족을 두 분류로 나누어 쿠루족과 판두족의 전쟁이야기다. 신화적 인물요사에 다소 황당하기도 했지만 그 속에 포함된교훈들은 마하바라타의 매력에 빠질수밖에 없는요소로 다가온다. 흔히 정의가 승리한다는 고리타분한 결말은 판두족에 의해 다시 한번 느끼게 해준다. 하지만 인도인들에게 종교, 철학, 제도등 힌두교적 삶에 있어 대단한 영향을 끼쳤다는 책 소개 문구가 무색하리만큼 이해가 되었다.
근데 한가지 아쉬운게 있다면 초반에 책을 읽어나가는 과정이 괴로웠는데 그 이유는 다양한 인물들의 이름과계급들을 머릿속에 정리하느라 이야기의 흐름을 놓치곤 했기 때문이다. 나중에 알고보니 1권 맨뒤에 가계도와 등장인물의 소개등이 자세히 서술되어 있었다. 등장인물 소개정도는 책 앞 페이지에 위치에 있었으면 하는 아쉬움이 남는다. 하지만 덕분에 2권서부터는 술술 이해하며 읽을수 있었다.( 마하바라타를 접하거든 1권 맨뒷장부터 읽기를 권한다. 등장인물에 대한 어느정도의 정보는 알고서 책장을 넘기는게 책을 읽는데 크게 도움이 되리라 본다.)
개인적으로 이 책을 읽음으로서 마하바라타를 인도판 탈무드라고 말하고 싶다. 인생을 살면서 가져야할 바람직한 인간상, 지혜, 철학등 다양한 느낌들을 접하게 되었기 때문이다. 에로틱한 상황(?)과 전쟁신은 보너스다. ^^ 인도하면 떠오르는 단어는 오로지 카레 였는데 오늘부로 바뀌었다.
바하바라타로...