나의 영어 해방 일지 - 딥엘, 챗GPT로 책 한 권 번역하기
박재영 지음 / 민음사 / 2024년 11월
평점 :
장바구니담기


인공지능 썼다면서 책 한 권 번역에 10개월 걸렸다는 데서 웃으면 되냐? 숙련된 인간이 단독으로 번역한 것보다도 비효율적이구나.
인공지능을 사용한 출판 번역은 현행 제도와 관행에서는 인정받지 못하는 행위다. 판권과 저작권을 보호받을 수 없다.
알고도 이런 종이묶음을 냈다면 더 할 말은 없다.


댓글(0) 먼댓글(0) 좋아요(0)
좋아요
북마크하기찜하기 thankstoThanksTo