TOP10 영한대역 단편소설 - 토플·편입영어·공무원 영어단어 빨리 외우는 법
Mike Hwang 옮김 / 마이클리시(Miklish) / 2018년 7월
평점 :
장바구니담기


 

 

10편의 작가들의 이름만으로도 기대가 된다.

이 책에 등록한 10편의 소설 모두 읽어보지 못한 작품이어서 영어공부와 대작가들의 새로운 작품을 만날 수 있는 좋은 기회라고 생각되었다

일단 바로 내용을 확인하기 전에 전기제품에도 사용설명서가 있듯이 저자가 알려주는 이 책으로 공부하는 법을 숙지하고 시작하는 것이 효율적이라는 것을 잊지 말아야 한다

내 경우는 이런 습관을 익히는데도 괘 오랜 시간이 걸렸다

 

나는 지금 저자가 알려준 한 달 완성 3회 읽기를 목표로 하고 하다가 지금은 느낌별로 시리즈를 읽고 있다

처음에는 늘 하던대로 책은 처음부터~ 읽었는데 1화인 오 헨리의 20년 후를 다 읽고 난후 문득 느낌별로의 무서운 이야기가 먼저 읽고 싶어졌다

작가도 내가 좋아하는 "에드거 앨런 포우" 의 작품이라 더욱 끌렸던 거 같다

지금은 한 페이지씩 다시 읽으면서 전체 문장을 다시 연습장에 옮겨 적고 있다.


아직은 수준이 한번 술술 읽히는 수준은 아닌지라 읽다가 멈추기를 반복하고 있고 처음에는 영문을 먼저 읽고 모르는 부분이 나오면 옆의 한글 부분을 보면서 수정했다

그리고 다음날 시작을 어제 읽은 부분을 다시 읽고 독해가 막히거나 생각나지 않는 단어를 다시 확인하고 있다

시간이 없어서 하루에 한 편을 다 읽는 것은 힘들었고 그날그날 읽을 수 있겠다 싶은 정도의 페이지를 정한 후에 읽고 쓰기를 반복했다.

도서관에서 집으로 돌아오면 그날까지 읽은 부분을 반복해서 들었다


처음에는 한글 부분도 어색해서 무슨 말인지 제대로 이해가 가지 않는 부분도 있었지만 직역이라 오히려 나 스스로 자연스럽게 해석할 수 있는 부분이 있는 거 같았다

문장마다 미리 앞부분에서 한번 읽었던 단어들에 표시가 되어있어 그 단어를 중점적으로 생각하며 해석을 하고 읽어나가니 더욱 편한 거 같았다

괘 오래전에 영어 소설을 단계로 나뉜 책이 있어서 그 책으로 공부했던 기억이 났다


처음에는 그저 읽기에도 급급해서 그냥 넘어갔는데 며칠을 공부하고 나니 아무래도 전체를 읽으면서 한 번 정도는 손으로 문장 전체 필기를 하면서 이해하는 것이 더 나을 거 같았다

그래서 지금은 도서관에 가기 전에 그날 공부하기로 한 부분을 한번 듣고 간다

책을 보면서 대충 한번 흩어보면서 그렇게 본 후에 도서관에 가서 다시 들은 부분을 한번 전체 읽기로 읽고 그다음 다시 문단을 일일이 읽고 필기를 하면서 공부하는 것이 내게는 맞는 거 같았다


처음에는 한 달만에 이 책에 등장하는 영어 단어를 다 외울 수 있을거라는 기대감에 잠시 흥분도 했었지만 그것도 실력이 안되니 ㅠ.ㅠ

하지만 먼저 한 페이지 가득한 영문에 겁먹지 말고 읽는데 익숙해지며 생각보다 공부하는 것이 괘 재밌어지는 거 같다

10개의 소설을 모두 다 읽으려고 하는 것보다는 좋아하는 작가의 작품을 먼저 읽는 것을 추천한다

내 경우 나는 항상 외국어를 공부할 때 내가 좋아하는 작가의 원어본을 보고 싶다는 생각을 했었다

미국 작가로는 "에드거 앨런 포우"를 가장 좋아하는데 그의 작품을 이렇게 원문으로 읽을 수 있는 기회가 생겨 너무 좋았고 그래서 더욱 재밌게 영어공부도 할 수 있어 좋은 기회였다.


댓글(0) 먼댓글(0) 좋아요(0)
좋아요
북마크하기찜하기 thankstoThanksTo