거의 모든 묘사 표현의 영어 거의 모든 시리즈
최주연 지음 / 사람in / 2024년 1월
평점 :
장바구니담기



외국인과 대화를 하다 보면 나의 감정이나 생각을 좀 더 잘 표현하고 싶다는 갈망이 생기게 됩니다.

대화 후에는 꼭 뭔가 더 표현하지 못해서 아쉽고, 좀 더 적절한 단어가 있을 것 같은데,, 요렇게 말해볼걸 그랬나 하는 뒤늦은 후회가 밀려오곤 하죠.


저도 업무적으로 가끔 영어를 사용할 때도 있지만 많은 분들이 '유창할 필요 있나요 뭐, 의미만 통하면 되죠.'라고 하셔요. 

맞는 말입니다. 유창할 필요가 없고 정확하게 의미가 전달되면 됩니다. 그런데 그게 사실 그렇게 어렵습니다.

엔지니어로서의 저는 플루언트한 원어민 발음이나 억양보다는 설명하고자 하는 대상이나 어떤 것에 대한 확실한 설명이 더 중요한 거죠. 



나의 영어 레벨을 한 단계 업그레이드해줄, <거의 모든 묘사 표현의 영어>입니다.

제가 이 책을 좋아하는 이유는 정말 생각해 볼 수 있는 모든 상황에서의 묘사들이 다 담겨 있어요.

인물/사물/성격/음식/감정/느낌/몸증상/가족/인간관계 등등 16개의 카테고리들로 잘 정리되어 있답니다.



영어 회화의 레벨을 올려줄 수 있는, 이 사람이 영어를 좀 하는 사람이다라는 느낌을 주는 결정적인 부분이 이런 디테일한 부분이 아닐까요? 

단적인 예로, 머리카락에 대한 이야기를 할 때 초급 영어에서는 단순히 색에 대한 표현할 수 있다 라면, 중/고급으로 갈수록 푸르스름한, 알록달록한 요런 표현도 쓸 수 있게 되는데, 이때 Blond hair, brown hair, black hair.. 같은 simple 한 표현에서 Brunette ( 갈색 머리 )라든지, salt and pepper hair ( 검은색과 흰색 머리가 섞인 머리 )라는 표현도 할 수 있다는 거!! 



영어 묘사에 대한 책답게 일러스트 그림과 함께 영어 표현이 적혀있어 보다 직관적으로 표현을 이해할 수 있었어요. 우리말에도 같은 말이라도 부정적인 느낌 70%, 긍정적인 느낌 80% 이런 그때그때 상황의 느낌에 따라 쓰는 단어들이 달라지잖아요? 영어도 같은 맥락인듯합니다

앞서 배운 표현들을 실질적은 대화에 녹여 넣어 만든 상황 스크립트도 도움이 많이 되었어요.
저는 이 책의 경우 첫 장부터 정독하기보단 이미지 위주나 포인트 위주로 빠르게 먼저 훑어본 다음 스크립트를 많이 들었어요. 스크립트를 두세 번 반복해서 듣고 애매한 부분을 역으로 찾아나간다거나 내가 상상한 표현이 맞는지 확인을 하면서 들었더니 훨씬 이해도 잘되고 머릿속에 각인이 더 잘 되는 것 같았답니다.

모든 표현과 문장/ 스크립트는 책의 매 타이틀 위의 QR 코드를 인식하면 들을 수 있어요. 
실생활에서 찐으로 사용할 수 있는 표현들이 정말 많으니 미드를 볼 때나 원서 소설을 읽을 때 정말 도움이 많이 될 것 같습니다.
< 거의 모든 묘사 표현의 영어 >로 2% 부족했던 언어의 장벽을 허물어 보아요.








*출판사로부터 도서를 지원받아 읽고 작성한 솔직한 리뷰 입니다.



댓글(0) 먼댓글(0) 좋아요(2)
좋아요
북마크하기찜하기 thankstoThanksTo