바그다드의 모모
야마모토 켄조 지음, 박혜진 옮김 / 북앳북스 / 2004년 5월
평점 :
절판


일본의 힘을 느끼게 하는 책이다. 우리나라에도 외국의 일을 다루는 책들이 종종 나오긴 하지만 그것은 거의 우리 입장에서 본 그 나라쯤이 되기 마련인데 이건 좀 뭐랄까. 보편적인 입장에서 다룬다. 그만큼 일본이 오지랍이 넓다는 얘기가 아닌가 싶다. 경제력도 경제력이지만 관심 범위가 그만큼 넓다는 얘기도 된다.

책 제목에서 금세 알아차릴 수 있겠지만 이라크 바그다드에서 벌어지는 한 가족의 이야기를 썼다. 장르로 치자면 어른들을 위한 우화라고나 할까. 모모라는 고양이가 등장하고 모모라는 어린 소녀, 비비라는 소녀의 동생, 그리고 그 가족 아빠, 엄마, 오빠, 누나가 나온다. 그리고 모모의 소년친구.

결국 전하려는 메시지는 전쟁은 참혹하고 흉폭해서 개인의 존재를 파괴한다는 것. 그러니까 제발 좀 싸우지 좀 말란 얘길 거다. 전쟁의 참혹함은 겪은 사람이 아니고선 알 수 없다. 전쟁의 역겨움을 느끼게 하는 이렇게 구체적으로 들어가는 방법은 호소력이 있다. 저자가 NHK특파원을 했다는데 기자가 이런 감성을 가지고 있다는 건 좋은 일이다.

일본 특유의 귀여운 느낌도 있다. 고양이의 말투라든지, 가지고 있는 정서랄까 하는 것. 하루키의 작품 속에 나오는 중간중간 들어간 삽화는 근데 좀 무섭다. 책 내용과는 묘하게 일치되는 듯 안 되는 듯. 큰 부담 없이 금방 읽힌다.


댓글(0) 먼댓글(0) 좋아요(0)
좋아요
북마크하기찜하기 thankstoThanksTo