미 비포 유 미 비포 유
조조 모예스 지음, 김선형 옮김 / 살림 / 2013년 12월
평점 :
구판절판


 

 

 

 

 

죽음 앞에서 사랑이 물었다.

"내 곁에서 그냥, 살아주면 안 되나요?"

 

 

 

 

그가 이별을 준비하는 동안

나는 사랑에 빠졌다.

 

 

오만하리만큼 잘났지만 불의의 사고로 사지마비환자가 된 사업가

: 꿈같은 삶을 산 남자

= 윌 트레이너

 

괴팍하리만큼 독특한 패션 감각을 지닌 엉뚱하고 순진한 여자

 : 꿈을 선물 받은 여자

 = 루이자 클라크

  

맞닿을 것 하나 없이 다른 둘,

그들이 어떻게 만나 하나의 꿈을 꾸게 되었을까?

 

" me before you"

 

제목의 뜻에 대해 궁금해 하는 사람이 많자 작가는

" Who I was before I met you" 라는 말만 했다고 한다.

 

 

너를 만나기 전의 나...

 

여기서 나와 너는 상당히 중의적이다.

 

루이자를 만나기 전 윌이 될 수도 있고,

윌을 만나기 전 루이자 일 수도 있다.

 

 

 

      조조 모예스(JOJO MOYES)

조조 모예스는 기자출신의 저널리스트이자 소설가이다.

[미 비포 유]로 세계적 베스트셀러 작가로 자리매김했다.​

영어 외 34개 언어로 출간, 확정되었으며 영화로도 만들어 질 예정이라고 한다.

솔직히 지난해 책을 구입하면서 이 책이 셀러 1위였는데,

외국작가라 그냥 지나치고 박완서 책을 샀다.

그런데 동생이 읽고 울었다면서 읽으라고 줘서 읽게되었다.

정말 술술~ 읽히는 책임에 틀림없다.

아무런 정보없이 책과 마주하게 되었고,

책 표지를 보고 로맨스소설로 알고 읽었다.

 

 

하지만

​휠체어에서 다른사람의 도움없이는 살 수 없는

사지마비 환자와 간병사(?)의 로맨스와,

사지마비 환자의 안락사얘기라는걸 알게 되었다.

 

 

 

 





" 가끔은 말이예요, 클라크.

이 세상에서 나로하여금 아침에 눈을 뜨고 싶다는  생각이 들게 만드는건 오로지 당신밖에 없다는 거. "

" 그러면 우리 어디론가 가요. "

 

- 내용중에서

 

저 말이 참 중의적인 표현인거 같다.

흔한 로맨스 소설이라면 사랑의 도피? 로 생각이 들테지만

삶의 이유, 존재의 이유의 본질적인 표현이다.

 

 


 


 

" 그냥 잘 살아요, 그냥 살아요. "

​저 말 참 의미깊은 말이란걸 실감한다.

삶에 대한 생각을 다시 하게끔 해 주는 말.

 

 

" 네가 헛되이 보낸 오늘은, 어제 죽은 이가 그토록 그리던 내일이다 " 

 

 

 

 

책을 다  읽고 나니, 가슴이 먹먹했다.

 

세월호 사건으로 답답하고 우울한 마음에

분위기 전환차 읽은 책이 또....

계속 이런분위기가 되어버렸다.​

 

 

 

 

 

 

< 총 평 >

​* 단숨에 읽기에 좋은 로맨스 소설.

- 절말 잘 읽히는 책이다.

하지만 알고보면 심오한 얘기.

* 다른 시각을 가질 수 있는 책!

- ​안락사 얘기를 부담없이 풀었다.

 

 

@ 연관영화 @

 

 언터처블 : 1%의 우정

수종과 나비

 

 


댓글(0) 먼댓글(0) 좋아요(2)
좋아요
북마크하기찜하기 thankstoThanksTo