-
-
나는 그곳에 국수를 두고 왔네 - 소박한 미식가들의 나라, 베트남 낭만 여행
진유정 지음 / 효형출판 / 2016년 1월
평점 :
1. 포 phở (퍼) (넙적한 면)
우리나라 칼국수와 비슷한 모습으로 하노이 및 북부 베트남 음식
2. 분 bún
우리나라 일반 국수와 맛, 식감이 비슷하고 후에 및 중부 베트남 음식입니다.
3. 후 띠우 hủ tíu, hủ tiếu
후 띠우는 베트남 음식은 맞지만 딱짤라 원조라곤 말못하고 다른 나라에서 넘어온 음식입니다.
캄보디아, 태국, 중국에도 후 띠우와 유사한 쌀국수가 있는데 원래 남부지방 전체가 예전에는 캄보디아인의 땅이었기 때문에 남부가 북부나 중부보다 음식과 향신료가 다양해서 한국인 입맛에도 맞는게 많습니다.
후 띠우는 크게 3가지인데 볶음, 비빔, 육수입니다.
육수 후 띠우는 종류가 많은데 돼지, 닭, 새우로 대표할 수 있다. 하지만 육수는 돼지뼈를 베이스로 만들었고 건데기만 다른것인데 남부의 국수는 대부분 생선 살을 그대로 발라서 얹어주고, 북부는 주로 생선 살을 튀기거나 어묵이나 완자로 만들어 올려준다.
■ 후띠에우남방(남부) : 간장에 비벼먹는 국수
후띠에우(‘후띠우‘ 말린 쌀 면), 남방(남쪽 지방)
주재료는 돼지고기, 간과 허파 내장, 양상추와 부추
■ 바인까인콩 : 맑은 국물에 뚝뚝 끊어지는 면을 말아 가늘게 채 썬 향채만 몇 잎 띄우고, 아무 양념도 하지 않은 국수에 으깬 고추
콩(아무것도 없다, 아니다)
■ 바인까인꾸어(중부) : 쌀과 타피오카 가루를 섞어 만든 면에 게의 통통한 다리 살을 넣어 끓인 국수
■ 바인까인까록(중부) : 다른 생선 국수와 달리 분 대신 쫄깃한 바인까인을 사용하고, 국물이 붉다.
■ 바인꾸온농(북부) : 물이 끓는 냄비 위에 얇은 천을 씌우고, 묽은 쌀가루 반죽을 넓게 펴서 15초 정도 김으로 찐다.이렇게 만든 면에 소를 넣거나 그 자체로 돌돌 말아서 소스에 적혀 먹는다. 소는 보통 다진 돼지고기와 목이버섯을 볶아서 사용
■ 바인다꾸어(북부) : 붉은 쌀로 만든 넓고 두껍고 쫀득한 식감의 ‘바인다 면‘에 돼지 뼈, 게로 우려낸 국물, 두부, 게살, 생선 살, 베트남 사람들이 가장 많이 먹는 야채 라우무옹을 얹어 먹는 국수
■ 바인짱쫀 : 마른 바인짱을 가위로 잘라 베트남식 소고기 육포, 푸른 망고, 오징어채, 땅콩, 향채 라우람을 올린 뒤 느억맘, 고추가루, 식초, 설탕을 섞은 양념을 넣고 무침
■ 바인짱느엉 : 바인짱 위에 으깬 메추리알이나 계란이 들어간 매운 양념을 발라서 구워 먹음. 프랑스에 크레이프와 비슷한 음식
■ 바인쌔오 : 베트남식 부침개
■ 분보후에(중부) : 힘줄이 섞인 쫄깃한 소고기와 육수
후에(베트남의 옛 수도)
■ 분보남보(북부) : 볶은 소고기와 숙주, 상추, 땅콩(얇게 저며 튀긴 샬롯)이 들어간 비빔국수
※ 하노이 항자 시장 앞 국숫집
■ 분맘(남부) : 두 가지 젓갈을 베이스로 진한 국물을 내고 생선, 오징어, 새우, 돼지고기, 삶은 가지에 향채 라우당, 라우숭, 라우늇이 들어감. 진짜 베트남 현지의 맛
북쪽에서는 먹기 어렵고 남쪽지방 음식
■ 분목(북부) : 계피향이 나는 국수
분목 위에 올라간 동그라미, 네모, 세모 모양의 소세지 중 노란색 소세지(곱게 간 돼지고기에 목이버섯과 계피첨가)
※ 꾸에(베트남어로 계피)
■ 분탕(북부) : 탕은 우리말의 약탕처럼 오래 끓였다는 의미.닭 육수에 달걀, 베트남 소세지 짜, 표고버섯 채, 찢은 닭고기
■ 분족뭉 : 토란대 족뭉을 넣은 싱그러운 느낌의 국수
■ 분리에우 : 토마토 베이스의 새콤한 국물, 민물게를 껍질째 갈아서 물에 끓인 거품을 굳힌것 같은 고명, 채썬 향채
■ 분옥쭈오이더우 : 토마토 베이스 육수에 분은 면, 옥은 우렁이, 쭈오이는 바나나, 더우는 두부, 야채
■ 분까쓰어(남부) : 생선 살과 해파리를 넣은 산뜻한 국물 맛
■ 퍼 : 닭고기 육수, 페퍼민트와 마늘을 섞은 멸치 액젓 양념
■ 미엔가 : 맑은 닭고기 육수와 베트남 당면(미엔, 식물 뿌리에 따라 회색, 미색, 흰색 등)
※ 당면을 영어로 크리스털 누들이라고 부름
■ 미엔꾸어 : 미엔에 게살
■ 미엔르언(북부) : 미엔에 실장어
■ 미반탄 : 면과 베트남 만두 반탄(돼지, 새우 소)를 넣은 만두 국수
※ 호찌민에서는 반탄을 ‘호아인타인‘으로 표기하기도 함
■ 미꽝(중부) : 노란 국수. 미는 쌀을 물에 1시간 이상 담가 반죽에 찰기가 생기지 않도록 하고, 강황을 첨가해 노란색을 낸다. 고명은 삶은 돼지고기와 살짝 볶은 생우. 돼지고기 육수를 베이스로 소스를 만들어 국수에 자작하게 부어 먹는다. 고명 외에 구운 라이스페이퍼, 새우 과자를 곁들이고 땅콩도 부숴 넣는다.
꽝은 다낭이 속해 있는 꽝남 지방을 의미한다.
■ 퍼찌엔퐁(북부) : 퐁은 바퀴에 바람을 넣듯 ‘동그랗게 부풀린다‘는 뜻이다. 퍼찌엔퐁을 봉긋하게 부풀리기 위해 넓은 면을 네댓 겹 쌓은 후 가로세로 3센티미터 정도로 자르고 기름에 튀긴다. 그리고 위에 소고기와 야채를 따로 볶아 얹는다.
■ 분더우맘똠(북부) : 튀긴 두부, 빵처럼 뭉친 분을 한 잎 크기로 자르고, 오이와 향채
맘똠 소스에 뜨거운 기름을 한 숟가락 정도 넣어주면 손님이 직접 금귤을 짜 넣고 거품이 날 때까지 젓는다.
두부는 튀겨서 자른건 부드럽고, 잘라서 튀긴건 바삭하다.
■ 퍼싸오보 : 소고기를 볶고, 라우까이라고 불리는 야채를 숨이 죽을 정도만 살짝 볶고, 거기에 미리 볶아둔 면을 넣어 한 번 더 볶아 수분을 날려준다.
※ xào (싸오) : 기름을 넣어 볶다
■ 고이꾸온 : 고이는 ‘감싸다‘, 꾸온은 ‘돌돌 말다‘라는 뜻으로 안에 삶은 돼지고기와 새우가 들어간다.
북부 대표 퍼꾸온과 중부 대표 바인으엇팃느엉은 소고기를 쓴다.
※ 퍼꾸온은 소고기를 볶아서 상추, 고수와 함께 싸고,
※ 바인으엇팃느엉은 구운 소고기에 숙주 등의 야채른 넣어서 싸는데, 젓갈 맘루옥에 살짝 재운 고기에서 독특한 향이 난다.
고이꾸온은 말린 바인짱을 적혀서 사용하지만 퍼꾸온과 바인으엇팃느엉은 건조하지 않은 바인짱을 사용한다.
■ 까우러우(중부) : 간장 양념에 조린 돼지고기, 계란과 밀가루로 반죽해 튀긴 고명과 야채를 얹고, 여기에 소스를 끼얹어 먹는 국수
호이안의 건축양식과 관련된 이름으로 식당들이 보통 2층에 있어 국수를 먹기 위해 ‘높은 층‘으로 올라가는데서 유래