딸에게 들려주는 영어수업 - 하루 30분, 15일이면 영어가 한눈에 보인다!
조영학 지음 / 비아북 / 2023년 6월
평점 :
장바구니담기



저에게 영어는 평생 함께 가야할 목표예요.

영어공부를 열심히 하던 때도 있지만 몇 년을 안 쓰니 가물가물해요.

아이가 유치원에서 영어를 배우는 것을 보고

다시 차근차근 배워야겠다고 생각했어요.


<딸에게 들려주는 영어수업>는 저자 조영학님께서

출판번역가, 10년동안 영어를 가르친 경험등을 녹아 쓴 책이라고 해요.

조영학 작가님은 구조, 생김새로 읽으라고 조언하세요.

문제집이 아니라 글을 읽어야 한다는 거죠.

책은 하루 30분, 15일동안 공부할 수 있도록 되어 있어요.


목차를 훑어보니 중요한 문법과 내용들이 다 있었어요.

저는 언어영역도 문법이 제일 싫었어요. ㅋㅋ;;

하물며 영어 문법이라니.. 문법을 해야한다고 하면 한숨부터 나오곤 했어요.


<딸에게 들려주는 영어수업>은 딱딱한 말투가 아니라 딸에게 말하는

친근한 말로 설명해주셔서 영어에 대한 부담감이 줄어들어요.

마음을 다독여주면서도 동기를 부여해주는 면이 좋았어요.

혼자 영어공부하다보면 '내가 잘 하는 건가?'하는 의구심이 들면서

지칠 때가 있잖아요. 그런 마음을 미리 다독여주셔서 으샤으샤 힘나요.


딸이 묻는 질문에

하나씩 알려주어요. 

깔끔한 설명이라서 이해가 더 잘 됐어요.

예를 들어 <유닛으로 읽기>는

단순히 접속사 앞에서 끊어서 읽으라고 하는 것이 아니라

왜 그렇게 읽어야 하는지, 어떻게 읽어야 하는지 

단계별로 알려주어서 영포자도 충분히 배울 수 있다고 생각해요.


실전연습하기, 독해연습하기, 아빠의 번역으로

배운 내용을 그 날 복습을 할 수 있어서 좋았어요.

저는 노트에 따로 적어서 번역을 했어요.

제가 한 번역을 보고 저자님의 번역을 보니

어디를 바꿔야 하는지,

어떻게 하면 매끄러운지 배울 수 있어서 마음에 들었어요.


3단원이 끝날 때마다

정리 노트가 되어 있어서 다시 한 번 상기 시킬 수 있어요.


따님이 bring him in , bring him in의 차이에 대한 질문을 해요.

저자는 4형식을 언급하며 유닛 순서대로 번역을 하라고 조언해요.

강조하고 싶은 것을 뒤로 보냈는데

순서를 바꾸면

의미는 전달되고 늬앙스가 달라진다는 거죠.


이게 원서 읽을 때 꿀팁이라고 생각해요.

예전에 해리포터를 원서로 읽은 적이 있는데

한글 번역본보다 제가 읽은 게

감동도 재미도 덜 했어요.


영어 실력이 부족해서 인 줄 알았는데

이 차이를 놓친 거죠.

원서 읽기에 도전하고 싶으신 분이라면

진짜 도움이 될 책이라는 생각이 들었어요.



저자는 차근 차근,

손잡고 첫 걸음마 하듯 알려주어서

문법에 자신이 없어도

영어 지식이 없어도 충분히 따라갈 수 있다고 생각해요.




p.7 영어는 단어나 숙어가 아니라 구조, 즉 생김새로 읽어야 한다. 그래서 '구조가 곧 의미다' 라는 말도 있다.


#딸에게들려주는영어수업 #조영학 #비아북 #컬처블룸 #컬처블룸서평단


<이 글은 컬처블룸을 통해 서적을 제공받아 작성한 글입니다.>



영어는 단어나 숙어가 아니라 구조, 즉 생김새로 읽어야 한다. 그래서 ‘구조가 곧 의미다‘ 라는 말도 있다.
- P7


댓글(0) 먼댓글(0) 좋아요(0)
좋아요
공유하기 북마크하기찜하기 thankstoThanksTo