왕국
엠마뉘엘 카레르 지음, 임호경 옮김 / 열린책들 / 2018년 3월
평점 :
장바구니담기


르포 소설가 임마누엘 카레르의 독특한 초기 기독교에 대한 상상

 

 

겉표지에는 책에 대한 찬사와 수상이력이 가득했다.

 

작가에 대한 찬사 현존하는 가장 중요한 프랑스 작가, 논픽션이 허용하는 범주의 혁신을 이루었다. 작가가 겪은 신앙의 위기, 작가의 정신 깊숙한 곳까지 독자를 끌어들인다.

 

작품에 대한 호평 모든 장르에 도전한 책, 해설, 조사, 에세이, 역사, 자성록. 시종일관 흥미진진하다. 기독교의 기원에 대한 인상적인 조사.

 

책을 안 읽을 수 없도록 하는 강력한 한방

2017년 과달라하라 FIL 로망스어군 문학상 수상 작가

- 2014[르 몽드] 문학상 수상작

- 2014[리르], [렉스프레스] 선정 <최고의 책>

 

비록 책 두께가 벽돌 두 개를 합쳐놓은 것처럼 두껍고, 700쪽에서 3쪽 모자라는 책일지라도, 책의 앞뒤에서 소개하는 흥미진진함이 가득한 책이라면 책을 다 읽어내는 데 그리 오랜 시간이 걸리지 않을 것이라 생각했다. 게다가 책 제목이 딱 기독교 제목 아닌가. 누가 감히 왕국이라는 이런 기독교스런 제목을 선택할 것인가. 또 표지는 어떤가. 베드로와 요한이 물고기를 잡기 위해 배를 탄 채 예수님을 만나는 장면이 놀랍게도 성스럽게 그려져 있고, 책등에는 커다란 십자가가 떡 하니 박혀 있다. 누가 보더라도, 초기 기독교의 숨겨진 여정을 안내하는 멋진 책일 거라는 그런 기대가 생기지 않는가. 그리고 결정적으로 나로 말할 것 같으면 매년 성경 1독은 해내고 있어 어느새 10번 이상은 성경을 완독한 것 같으니 이 정도면 이런 책, 두껍지만 뭔가 더 깊은 곳을 탐구할 것 같은 책을 읽어도 괜찮지 않을까 하는 그런 작은 교만과 큰 기대를 안고 책을 펼쳐 들었다.

 

(사실 이전에 그의 책 러시아 소설을 읽은 적이 있는데, 르포 소설 형식의 그 책을 기대보다 좀 어렵게 읽었다는 기억이 나중에 났다. “왕국은 같은 출판사, 같은 번역자의 작품이다.)

 

흥미진진했으나 시간이 오래 걸렸다. 앞서 밝힌 것처럼 책 뒷표지에 상세히 장점처럼 적어 놓은 이 책의 모호한 정체성(해설, 조사, 에세이, 역사, 자성록)이 조금씩 이해되기 시작했다. 장르는 소설이라고 되어 있지만 과연 이걸 소설로 부를 수 있는 것일까, 하는 의심은 책을 다 읽는 마지막까지 떠나지 않았다. 어차피 당시 시대의 역사 자료가 없으니 빈 공간을 채우는 몫은 작가의 상상력일 터.

 

그는 자신이 20여 년 전에 열심히 신앙생활하던 때 적어놓은 요한복음에 대한 큐티책 20권을 다시 꺼내 보며,(안타깝게도 저술을 시작한 그때는 신앙에서 떠나 불가지론자가 되어 있었다. 불가지론자란 불가지론의 철학적 이념을 따르는 것인데, 불가지론은 신이 존재하는지 잘 모르겠다는 아리송한 생각을 가진 개념이다. 그는 믿음(카톨릭)을 가졌을 때 성경을 읽고 성경 한 구절에 대한 자신의 생각을 노트에 옮겨 적었는데 그 노트만 20권이 넘는다고 했다. 그 당시 그의 영적인 수준은 매우 높은 단계에 이르렀다고 볼 수 있다. 물론 작가였으니 가능한 일이었겠으나 비슷한 일(기독교에서는 큐티라고 한다. 나도 큐티를 한 뒤 거의 한 시간 반 동안 성경말씀에 대한 성찰을 노트에 옮기는 작업을 했었다.) 을 해 본 나로서는 그의 그 작업시간에 대한 경외감을 가지지 않을 수가 없다.

 

그랬던 그가 20년의 세월이 흐른 뒤 불가지론자가 되었고, 이제는 불가지론자가 되어 예수의 죽고 부활한 뒤 그의 뒤를 따른 제자들의 삶을 훑어가는 르포 역사소설을 적게 되었다니 아이러니라해도 이런 아이러니가 없다. 차라리 그가 한창 믿음을 가졌을 그때 적었더라면 더 좋았으리라는 생각을 떨쳐 버릴 수가 없다.

 

이제 그는 철저히 불가지론자가 되었고, 그래서 그가 바라보는 성경은 의심 투성이였다. 이 책에서 보는 가장 큰 관점은 기독교의 큰 두 사도, 베드로와 바울(책에서는 바오르)이 서로 적대적이었다는 것이고, 바울은 한 번도 예수님 생전에 그와 만난 적이 없고 그가 직접 하는 말씀을 들은 적이 없기 때문에 자신만의 방식으로 복음을 전도했고, 그래서 그 복음은 바울의 복음, 그가 전한 하나님 나라는 바울이 만든 바울의 하나님 왕국이라는 생각이었다.

 

그는 기독교에서 성경의 정확무오성을 의심하지 않는 성령의 감동으로 작성되었다는 기본 개념부터 의심을 가지고 접근했기 때문에 이 두꺼운 책은 8할 이상이 작가의 상상력으로 가득했다. 그랬기에 이런 책이 나올 수 있었으리라 생각하고 그런 점에 또 장점이 될 수도 있다.

 

가령, 아직 완독을 못하고 있는 벽돌책 세네카 인생론의 유명한 철학자 세네카가 바울 선교 당시 코린도 지역의 갈리오 로마 총독의 친형이었고 세네카는 자신의 책을 갈리오 총독에게 헌사했다는 사실. 갈리오 총독은 사도행전 18장에 나오는데 유대인이 바울을 시기하여 그를 종교 이단자로 고발하자 갈리오가 이를 기각해버린다.

 

이 책이 재미없는 것은 아니다. 이 책은 성경만 읽는 것만으로는 결코 알 수 없는 매우 다양한 역사적 팩트를 조사해서 여기저기 집어넣고 독자를 로마 시대의 한 복판으로 이끈다. 로마와 누가가 다녔던 지역들을 누비고 다니며, 베드로와 야고보를 중심으로 한 유대인을 향한 복음 전도와 철저히 이방 지역을 다니며 이방인을 대상으로 복음을 전한 바울의 관계를 상상한다.

 

그는 결국 마지막에 자신의 불가지론 입장을 그대로 밝히며 끝을 맺는다.

나는 모르겠다.”

하지만 그는 신을 모른다 하면서도, 글 곳곳에서 신이 자기를 지켜주기를 바라는 마음을 드러내고 있었다. 그는 모른다 하였지만 글을 쓰면서 또 다른 결론을 가졌을지도 모르겠다. 그가 불가지론자가 되어 예수님에 대한 믿음을 잃었지만, 아직도 왜 수많은 사람들이 예수라는 인물에 대해 빠져들고, 여전히 기독교는 왕성한지, 그 이유를 캐보고자 이 글을 쓰기 시작했다. 그러니까, 그는 모른다고 말했지만, 알고 있을 것이다. 성경은 모든 역사를 촘촘하게 담지 않았고, 여러 사람이 쓴 글이라 시간적으로 서술적으로 허술할 수 있지만, 2천년이 지난 지금의 결과는 모든 것을 말해주고 있지 않은가.

 

깊은 신앙을 가진 사람은 작가의 지나친 상상력 때문에 불편할 수 있겠고,

성경 내용을 잘 모르는 사람은 인문학적 역사적 깊이의 부재 때문에 읽어도 무슨 말인지 모를 수 있겠다.

그럼에도 불구하고, 이 책은 작가의 놀라운 상상력이 방대한 조사와 팩트와 버무려져 또 하나의 문학작품으로 남겨졌다. 그 방대함과 상상력에 경의를 표하며, 반석처럼 든든한 신앙을 소유한 상태라면, 시너지 효과를 가질 좋은 문학적 즐거움을 얻을 수는 있을 것이다.


댓글(0) 먼댓글(0) 좋아요(0)
좋아요
공유하기 북마크하기찜하기 thankstoThanksTo