"왓슨은 내가 실생활의 극작가라고 주장하지."
그[홈즈를 말함]는 말했다.
"내 속의 어떤 예술가적 기질 때문에, 나는 자꾸만 잘 꾸며진 연극을 고집하게 된다네. 맥 경감, 우리가 우리의 성과물을 빛내기 위해 가끔씩 무대를 꾸미지 않는다면 이 직업이란 틀림없이 단조롭고 칙칙한 것이 되고 말 걸세. 퉁명스러운 질책과 함께 사납게 어깨를 잡아채는 것, 사람들이 이런 대단원에 대해 어떻게 생각하겠나? 하지만 기민한 추리와 치밀한 덫, 미래의 사건에 대한 절묘한 예측, 그리고 참신한 이론을 성공리에 입증해 내는 것은 우리 과업의 긍지와 정당함이 아닌가? -121쪽
바커는 어찌해 볼 도리 없는 분노에 주먹을 쥐고 자신의 머리를 쿵쿵 쥐어박았다.
"우리가 이렇게 앉아서 당하고만 있어야 한다는 거요? 대체 이 악마의 제왕[모리어티를 말함]과 상대할 자가 아무도 없다는 거요?"
"아니오, 그런 건 아닙니다."
홈즈는 말했다. 그의 눈은 먼 미래를 응시하는 듯했다.
"그자를 쓰러뜨릴 수 없는 것은 아닙니다. 하지만 내게는 시간이 필요합니다. 시간이!"
잠시 침묵이 흘렀다. 그리고 홈즈는 여전히 이글거리는 눈으로 장막 속을 꿰뚫어보려 애썼다. -286쪽