러브 앤 징크스
마거릿 와일드 지음, 이지원 옮김 / 올리 / 2024년 12월
평점 :
장바구니담기


출판사로부터 도서를 제공받아 주관적으로 작성한 후기입니다



 

한때 저는 청소년 소설을 즐겨 읽곤 했습니다. 이미 청소년 시기를 지났지만, 그때의 풋풋한 감성을 소설로 느끼고 싶은 마음이 있었기 때문입니다. 성인 소설과는 다른 재미를 느낄 수 있다는 점 때문에 저와 같은 성인 독자들도 청소년 소설을 읽는 것으로 알고 있습니다. 그런데 어느 순간부터 누가 썼는지 구분을 할 수 없을 정도로 비슷한 청소년 소설이 쏟아지고 있어서 청소년 소설에 점점 흥미를 잃게 되었습니다. 불행한 가정사를 가졌거나 부모와 사이가 안 좋은 아이가 거의 대부분의 소설에 등장해서 그런지 소위 양산형 소설을 읽는 듯한 기분이 들곤 했는데요. 최근 올리에서 출간된 <러브 앤 징크스>는 청소년 독자를 대상으로 출간된 책임에도 상당히 파격적입니다. 그리고 제가 찾던 청소년 문학이 바로 <러브 앤 징크스>라는 것도 깨닫게 되었습니다.



 

이 책의 화자는 청소년입니다. 부모님에 대한 불만, 결핍, 성적 욕구 등, 어쩌면 청소년들이 대놓고 마음껏 말하지 못하는 이야기들이 자연스럽게 드러나 있습니다. 이게 바로 이 책의 장점이에요. 청소년들의 마음을 속시원하게 보여준다고 해야 할까요? 저도 이 책을 읽으며 맞아, 나도 청소년기에 이런 생각을 했지.’라고 생각하며 크게 공감했습니다. 솔직하고 담대한 이야기들이, 마치 짤막한 시처럼 나와 있어서 가독성도 좋아요. 보통 시라고 하면 상당히 어려운 예술이라고 생각하기 쉬운데, 이 책에 실린 글들은 시처럼 짧지만 그 안에 작가가 하고 싶은 말들이 모두 담겨 있습니다. 쓸데 없는 말 없는, 매운맛 청소년 문학이라고 할 수 있습니다.

 





그리고 저는 호주에 거주하고 있는 작가의 작품이라 이 책이 좋았습니다. 우리나라 청소년 소설을 읽으면 대체로 뻔한 이야기를 하는 경우가 많습니다. 아무래도 우리나라 청소년들이 겪는 일들이 거의 비슷하기 때문이지요. 그런데 해외 청소년들의 이야기를 읽으면 아무래도 신선한 느낌이 들어서 더 좋은 것 같습니다. <러브 앤 징크스>는 우리나라 청소년처럼 순종적이지 않고 당돌한 면이 보여서 읽는 내내 가슴에 와닿았습니다. 만약 청소년 시절에 <러브 앤 징크스>를 만났더라면 지금과는 다른 삶을 살았을지도 모른다는 생각이 들었습니다. 저는 청소년 시기에 선생님 말씀을 잘 듣고, 특별히 꿈이 없는 평범한 아이였으니까요. 주체적으로 생각하고 감정을 솔직하게 말하는 연습을 했더라면 더 좋았을텐데하는 아쉬움이 있습니다.

 

<러브 앤 징크스>는 그저 그런 시시하고 식상한 청소년 문학에 질린 독자분들게 추천드리고 싶은 아주 멋진 청소년 문학입니다. 진짜 청소년들의 욕망, 고민이 무엇인지 들어 있어서 청소년들이 이건 내 얘기야!’라고 생각할 수 있는 글들이 많습니다. 글도 짤막짤막해서 쉬는 시간에 틈틈이 읽어도 부담없이 읽을 수 있으며 가독성도 좋습니다. 흔치 않은 해외 청소년 문학이라 신선했고, 앞으로도 우리나라에 잘 소개되지 않은 국가들의 청소년 문학이 많이 번역되었으면 하는 바람입니다.


 이 포스팅은 컬처블룸을 통해 제품을 제공받아 작성된 글입니다.

#러브앤징크스 #올리 #신간 #컬처블룸 #컬처블룸리뷰단

 



댓글(0) 먼댓글(0) 좋아요(0)
좋아요
북마크하기찜하기 thankstoThanksTo