츠바키 문구점
오가와 이토 지음, 권남희 옮김 / 위즈덤하우스 / 2017년 9월
평점 :
장바구니담기


일본 사람들을 들여다보면 참 ’많이 독특한‘ 점 때문에 매번 놀랜다. 작은 것 하나도 그냥 넘기지 않고 말 그대로 ‘혼을 갈아넣는다’는 표현이 딱일 정도로 상대방에게 정성을 다 하고 세심한 마음에 있다.

특히나 대를 이어가는 가업에 있어서는 더욱 그런것 같다. ‘전문화’되어있는 ‘장인’이라는 생각. 기술적인 측면 뿐만 아니라 사람의 마음까지 생각하는 그 치밀함과 사려깊음에 감탄만 연발하게 된다.

이 책에는 편지를 대신 써주는 대필가로 대를 이어가는 할머니와 손녀딸이 주인공이다. 이들이 만나는 사람들의 사연 또한 기상천외하다. 돈을 빌려줄 수 없다는 거절의 편지, 부부의 이혼을 알리며 결혼을 축하해주었었던 지인들에게 보내는 감사의 편지, 선생님께 보내는 사랑편지, 이제부터 의절하겠다는 것을 알리는 편지 등등. 그때마다 대필가로서 편지를 적을 종이의 종류, 글씨체, 사용할 필기구와 잉크나 먹의 농도, 사용할 우표의 종류까지 세심하게 차별하여 선택한다.

전체적으로 파스텔톤의 아름다운 풍경화를 보는 듯한 아련하고 따뜻한 느낌이었다. 처음엔 너무나 뻔하게 보이는 소설이라는 생각에 펼쳐볼 생각을 하지않고 미뤄두었던 책인데, 마음이 말랑말랑해지고 싶을 때 찾아보면 효과 만점일 듯하다. 뭐, 마냥 착하고 아름답기만한 이야기가 살짝 싫증난 분들은 좀 더 묵혀뒀다 읽기를 권하고 싶다. 너무나 일본스러운, 서정성에 충실한 구조와 내용을 담은 책이라서 식상하다는 느낌도 받을 수 있을 듯.
__________

우편함을 들여다보니 편지가 한 통 들어 있었다. 우표는 붙이지 않은 걸 보니 직접 와서 넣은 것이리라.
보낸 사람은 이름을 확인하지 않고도 바로 알았다. 큐피다. 색종이를 뒤집어서 직접 만든 봉투에는 컬러풀한 색연필로 ‘포포에게’라고 쓰여 있었다.
그 옆에는 받는 사람 이름보다 큰 글씨로 ‘귀하’라고 쓰여 있다.
단, ‘포(ポ)’는 원래 오른쪽 어깨에 붙어야 할 작은 동그라미가 왼쪽 어깨에 붙었고, ‘시(し)’는 방향이 바뀌었다. 큐피는 거울 글씨의 달인이다. 최근 이 근처로 이사 온 다섯 살짜리 여자아이다.
빨리 보고 싶은 마음을 참을 수 없어서 그 자리에 선 채 스티커를 뜯었다. 봉투 안에서 달콤한 향이 훅 번졌다. 초콜릿 포장지 가득 글씨를 커다랗게 썼다.
뒷면에는 빨간색과 초록색 매직으로 싱싱한 튤립 그림을 그렸다. 몇 번이고, 몇 번이고 다시 읽고 싶어지는 편지였다. 그때마다 내 마음속에도 튤립이 잔뜩 핀다.

츠바키 문구점 | 오가와 이토, 권남희 저

#츠바키문구점 #오가와이토 #위즈덤하우스 #일본소설 #대필가 #독서 #책읽기 #북스타그램

댓글(0) 먼댓글(0) 좋아요(0)
좋아요
북마크하기찜하기 thankstoThanksTo