어두운 범람
와카타케 나나미 지음, 서혜영 옮김 / 엘릭시르 / 2017년 8월
평점 :
장바구니담기


간결하면서도 집중력있는 문장과 진지한 표현, 그리고 인물들의 말투나 뼈있는 한마디 한마디, 쿨한 유머들이 맘에든다...
코지 미스터리 작가들 중에서 독특한 포지션을 잡고 있는 작가라고 평가해보고 싶다...

댓글(0) 먼댓글(0) 좋아요(1)
좋아요
공유하기 북마크하기찜하기 thankstoThanksTo
 
 
 
또다시 같은 꿈을 꾸었어 (노블판)
스미노 요루 지음, 양윤옥 옮김 / ㈜소미미디어 / 2017년 10월
평점 :
장바구니담기


人生とは全て, 希望に輝く今のあなたのものよ.

댓글(0) 먼댓글(0) 좋아요(0)
좋아요
공유하기 북마크하기찜하기 thankstoThanksTo
 
 
 
괴담 - 서늘한 기척
고이케 마리코 지음, 오근영 옮김 / 알에이치코리아(RHK) / 2017년 9월
평점 :
절판


개인적인 감상이지만.. 나는 이 언니의 이런 스타일이 이상하게도 참 좋다...
죽음과의 교류에 대해서도 대립이나 감염되거나 존속되는 류의 성질이 아닌 그 안에 인간이 가지고 있는 깊은 불안과 상실, 그리고 바닥 모를 허탈함을 너무나 정성스럽게 잘 그려내고 있었다.

댓글(0) 먼댓글(0) 좋아요(0)
좋아요
공유하기 북마크하기찜하기 thankstoThanksTo
 
 
 
종점의 그 아이 - 제88회 올요미모노 신인상 수상작
유즈키 아사코 지음, 김난주 옮김 / 한즈미디어(한스미디어) / 2015년 11월
평점 :
절판


신기하지... 부끄러우면서도 아련해지던, 희미한 통증처럼 씁쓸한 어떤 느낌이 가슴 안에서 그 시절의 목소리처럼 들려오던...
이 감상은 뭐였을까...

댓글(0) 먼댓글(0) 좋아요(0)
좋아요
공유하기 북마크하기찜하기 thankstoThanksTo
 
 
 
짝사랑은 시계태엽처럼 - 장난감 기획자 타카라코의 사랑과 모험
유즈키 아사코 지음, 윤재 옮김 / ㈜소미미디어 / 2017년 1월
평점 :
절판


타카라코에게 있어서 니시지마는 사실상 자아도취의 에너지이자 대상애(object love)가 아니었을까...
결말로 향할수록(성장하는 시간의 경과도 포함된) 그 방향성과 힘에 대해서 타카라코는 비교적 객관적이고 똑바로 바라볼 수 있게 되었다.
그게 바로 성장일 것이다...

댓글(0) 먼댓글(0) 좋아요(0)
좋아요
공유하기 북마크하기찜하기 thankstoThanksTo