-
-
마시멜로 이야기 ㅣ 마시멜로 이야기 1
호아킴 데 포사다 외 지음, 정지영 외 옮김 / 한국경제신문 / 2005년 10월
평점 :
구판절판
마시멜로 이야기가 국내에 출간된지 1년여의 시간이 지났다. 한동안 베스트셀러의 지위를 오래토록 유지하다가 대리번역 파문으로 한창 시끌벅적한 책이었고 사건에 연루된 아나운서가 번역 파문으로 인해 불명예까지 안은 안타까운 일까지 있었다.
책 내용 중에는 마하트라 간디의 손자 이야기가 잠시 인용되는데 그 대목에서는 거짓 없는 삶을 이야기하고 있고 사람의 진실성에 대해 강조하고 있다. 출판사측에서는 책 속에서만 진실을 강조하고 밖으로는 진실을 왜곡하고 책의 사업적인 부분만 중요시 했단 말인가? 시간이 많이 흘렀지만 그때 상황을 되짚어보면 겉과 속이 다르다고 할 수밖에 없다.
오직 책만의 순수성만 떠올리며 얼마전 다시 '마시멜로 이야기'를 펼쳐보았다.
감정을 추스릴줄 알고 행하기 전에 생각을 먼저하며 인내를 가지고 참을수 있는 습관이 미래의 성공을 좌우한다는 호아킴 데 포사다와 엘런 싱어의 짧고도 명료한 자기계발 지침서다. 내용은 수수하고 간단명료하며 누구에게나 호소력 있는 필체다.
IT업계에서 성공을 거둔 사장 조나단과 그의 운전사의 대화를 통해 그의 운전사가 성공적인 삶을 위해 발상의 전환을 시작하고 내일을 위해 최선을 다해 살기시작한다. 그의 발상의 전환을 통해 일반인들 누구나 실천을 하면 삶이 바뀔 수 있다는 자신감을 안겨준다.
유명인을 내세워 번역자라고 홍보하지 말고 스타들을 책 표지에 등장시켜 추천평을 적지 않았어도 마시멜로 이야기는 나름대로의 수수한 스테디 셀러가 될 수 있었을 지도 모른다. 아마도 마시멜로 이야기는 출판계가 안고 있는 고질적인 문제일 것이다. 독자의 입장으로서 이런 고질병이 한시라도 빨리 없어지길 바랄 뿐이다.