책을 읽으면서 늘 느끼는 문제. 저자가 외국인인 경우 반드시 번역자가 존재하고 내가 읽는 책은 원저자의 책이 아니라 번역자의 개입이 들어간 2차저작물이란 사실. 저자와 나 사이에 번역자가 존재한다는 사실을 항상 잊지말아야함.