GO
가네시로 카즈키 지음, 김난주 옮김 / 북폴리오 / 2006년 2월
평점 :
구판절판


 

 

'가네시로 가즈키'의 'Go'입니다.

 

가네시로 가즈키라는 작가는 교포 2세 작가로,

 

(참고 = http://ko.wikipedia.org/wiki/%EA%B0%80%EB%84%A4%EC%8B%9C%EB%A1%9C_%EA%B0%80%EC%A6%88%ED%82%A4

 

일본내에서는 환영받지 못하는 국적을 당당히 커밍아웃한 상태에서도, 자신만의 작품으로 폭넓은 지지기반을 가지게 된 드문 유형이라고

 

해야겠습니다. 이 소설을 통해 123회 나오키상을 수상하였는데요.

 

'변절한 재일 교포'라는 정체성 문제에 시달리는 주인공은 한국소년의 애환을 가지고 있지만,

 

글 자체는 경쾌하고, 개인적인 정서를 함유한 일본필이 느껴지는 소설이라는 사실은 뭔가 아이러니 하더군요,

 

 

실제로 이 'Go' 라는 소설은 일본 성장 소설풍의 장점에 매우 충실한 작풉입니다.

 

일단은 '국적' 이라는 다소 무거운 코드를 다루고 있지만요,

 

그것을 풀어 가는 과정은 약간은 헐거운 듯한, 문장으로 뛰어난 가독성을 선보이고요,

 

스기하라를 둘러싼 여러 캐릭터는 그의  현실적이면서도, 독특한 개성으로 즐거움을 선사합니다.

 

여러번 생각할 것 없는 소설의 직선적인 메세지 또한 가슴에 바로바로 와닿습니다.

 

 

이 소설을 통해 가네시로 가즈키 는 '교훈적인 메세지를 함유'하고 있는 청소년 소설에

 

재능이 있음을 완벽하게 선보입니다. 비록,

 

나이가 지긋하신 분들에게는 재미있다거나 경쾌하다기 보다는 어딘지 모르게 허술한 소설이라고 여겨질수 있겠으나,

 

꼭 국가의 정체성이 아니더라고 자기 스스로의 정체성에 대한 고민에 빠질법한

 

여러 청소년들에게는 꼭 추천하고 싶은 소설입니다.

 

 

저로 말하자면,

 

일본에서 제작된 영화까지도 무척 재미있게 보았습니다.

 


댓글(0) 먼댓글(0) 좋아요(1)
좋아요
공유하기 북마크하기찜하기 thankstoThanksTo