아르센 뤼팽 전집 1~20 세트 - 전20권 - 최신 원전 완역본 아르센 뤼팽 전집
모리스 르블랑 지음, 바른번역 옮김, 장경현.나혁진 감수 / 코너스톤 / 2016년 3월
평점 :
장바구니담기


다 읽어보니 번역은 황금가지판보다는 좋아보입니다.코너스톤 뤼팽전집도 여러명이 번역한것 같지만 그래도 일관성 있게 번역되어서 괜찮았습니다. 그리고 20권 막판에 해설도 있어서 더욱 좋네요 반면 황금가지는 여러명이 일관성 전혀 없이 번역하는 바람에 번역이 좋지 못하죠  각권의 뤼팽성격이 각각 다르게 나옴 그리고 아무런 해설도 없고 게다가 미완이라는 점 그리고 1,7권은 같은 번역자인데 번역차이가 심하다는......까치판 다음으로 추천하는 코너스톤판 아르센뤼팽전집세트입니다.^^



댓글(4) 먼댓글(0) 좋아요(6)
좋아요
공유하기 북마크하기찜하기 thankstoThanksTo
 
 
룰루라떼 2016-03-29 22:09   좋아요 0 | 댓글달기 | URL
셜혹 홈즈는
황금가지판 추천하던데
뤼팽은 아닌가 보네요^^
잘 되었네요
어차피 책도 절판이어서
딸애가 빨리 사달라던데...ㅎㅎ

adf657 2016-03-29 23:14   좋아요 1 | URL
황금가지 셜록홈즈는 그래도 혼자 번역했습니다. 반면 뤼팽은 번역자가 많아서 일관성이 없습니다. 1,7,권 같은 번역자인데 번역이 개판입니다.

룰루라떼 2016-03-29 23:46   좋아요 0 | 댓글달기 | URL
아니~님!!!
같은 코너스톤 출판사의 10권 전집에서는
번역이 별로다.라고 평을 하셨던데...
여기서는 상반된 평을 다셨네요
뭐가 맞는건가요????

adf657 2016-03-30 16:10   좋아요 0 | URL
이때는1권만 보고 평을 단겁니다.