우리의 관계를 돌봄이라 부를 때 - 영 케어러와 홈 닥터, 각자도생 사회에서 상호의존의 세계를 상상하다
조기현.홍종원 지음 / 한겨레출판 / 2024년 1월
평점 :
장바구니담기


카드뉴스에서 이시이 고타의 <가족의 무게>의 내용을 가져왔군요. 인용 표시를 해주거나 다른 국내 사례로 대체하는 게 좋을 것 같습니다. 조기현 님이 <가족의 무게>의 해제를 썼다고 해서 그 책의 내용을 가져올 수 있는 저작권이 있는 것은 아니니까요

댓글(3) 먼댓글(0) 좋아요(0)
좋아요
북마크하기찜하기 thankstoThanksTo
 
 
밤양갱 2024-02-27 10:03   좋아요 0 | 댓글달기 | URL
카드뉴스의 저 살해 사건이 말씀하신 책 <가족의 무게>에서만 나오는 픽션도 아니고, 그 책에서만 쓸 수 있는 사건도 아니고… 실제 사건을 인용한걸로 보이는데 그 책의 저작권은 왜 이야기하시는지 궁금합니다.

토리 2024-02-27 10:15   좋아요 0 | 댓글달기 | 수정 | 삭제 | URL
국내 사례도 많은데 굳이 저 사례를 가져온 게으름이나.. 카드뉴스에 나오는 ‘가족의 무게‘라는 말 역시 그런 게으름을 잘 드러내 준다고 봅니다. 은근한 베끼기라고 할 수 있죠.. 저 사례는 국내에서는 다뤄진 바가 없기도 하고요

밤양갱 2024-02-28 09:55   좋아요 0 | 댓글달기 | 수정 | 삭제 | URL
‘돌봄의 가혹한 무게‘ 이 부분을 말씀하시는건지.. 여튼 저 사건을 인용했다는 것으로 그렇게 보고 계시군요.. 알겠습니다 좋은 하루 되시길 바랍니다
 
여성성의 신화 - 새로운 길 위에 있는 우리 모두에게 용기를
베티 프리단 지음, 김현우 옮김, 정희진 / 갈라파고스 / 2018년 7월
평점 :
장바구니담기


재번역 두번째인데 여전히오역이 너무 많다. 일례로 72`73쪽, 가장 유명한 대목.. 종기처럼like a boil 문제가 터져 나온 걸 끓어오른다고 번역했고, 문제를 덮어버렸다dismiss는 걸 “문제의 원인에 답했다”고 번역 ㅠㅠ

댓글(0) 먼댓글(0) 좋아요(1)
좋아요
북마크하기찜하기 thankstoThanksTo
 
 
 
사회계약론 정치+철학 총서 1
장 자크 루소 지음, 김영욱 옮김 / 후마니타스 / 2018년 4월
평점 :
구판절판


꼼꼼한 각주 넘나 재밌어요 ^^

댓글(1) 먼댓글(0) 좋아요(5)
좋아요
북마크하기찜하기 thankstoThanksTo
 
 
김영욱 2018-08-23 00:43   좋아요 0 | 댓글달기 | URL
감사합니다 ㅎㅎ
 
그런 남자는 없다 - 혐오사회에서 한국 남성성 질문하기 질문의 책 15
손희정 외 지음, 연세대학교 젠더연구소 엮음 / 오월의봄 / 2017년 9월
평점 :
장바구니담기


남성성 분석하는 책에 저 제목은 이해가 안간다...

댓글(0) 먼댓글(0) 좋아요(2)
좋아요
북마크하기찜하기 thankstoThanksTo