-
-
이솝 우화 전집 (그리스어 원전 완역본) ㅣ 현대지성 클래식 32
이솝 지음, 아서 래컴 그림, 박문재 옮김 / 현대지성 / 2020년 10월
평점 :
이 글에는 스포일러가 포함되어 있습니다.
출판사 현대지성 클래식 32번 그리스어 원전 완역본인 이솝 우화 전집을 읽게 되었다. 엄청난 페이지로 묶여져 한 권으로 탄생한 "이솝 우화 전집"은 이솝의 어린이를 위한 우화로 알려져왔지만 사실 깊이 들여다보면 성인을 위한 지혜의 책이며 어른을 위한 동화이다. 책들의 주인공들은 동물들이 자주 등장하는데 독수리, 여우, 개구리, 토끼, 사슴 심지어 과일과 식물들까지... 그러나 알고 보면 현실 속의 우리의 자화상들 담았고 그들의 행동 속에 풍자와 교훈을 일깨워 준다.
총 425페이지의 엄청난 분량이지만 한 면의 짧은 단편의 우화 이야기로 가독성이 높으며 다른 주제와 다른 이야기들은 읽을 때마다 독서의 흥을 돕는다. 이 책을 설명하기 앞서 작가 이솝에 관하여 알아할 점과 우화의 정의와 기원에 관하여 고찰을 해야 할 것이다.
About 이솝
영어식 이름인 이솝(Aesop)은 기원전 620년경 흑해 연안에 있는 트라키아 지방에서 태어났고 "아이소포스(기원전 620-564년경)"가 원래 이름이다. 기원전 6세기 후반에 이솝은 그리스에서 독보적인 작가이자 연설가로 알려져 있었으나 그는 사실 고대 그리스 도시국가인 사모스의 노예였고 부유한 사모스 사람이었던 그의 주인을 변호해 준 공로로 자유민이 되었다. 그 이후 사모스 사람의 외교사절이 되어 리디아의 왕 크로이소스와 협상을 벌이고, 바빌론의 리쿠르고스 왕과 이집트 넥타네보 왕의 궁정에도 찾아간다. 안타깝게도 델포이로 가서 협상하면서 이 책에 나오는 "독수리와 쇠똥구리(4번) 우화를 전하다가 델포이 사람들을 격노하게 하여 낭떠러지에 던져져 죽임을 당했다고 한다.
우리가 통상적으로 기억하는 영어로 번역된 이솝 우화들은 많이 각색되고 분칠되어 빅토리아 시대의 도덕주의를 대변하는 것처럼 보일 수 있지만, 그리스 원전 완역본은 야만적이고 거칠며 잔인하다 또 고대 그리스인의 처절한 일상을 우화로 대범하게 표현하였고 그 속에서 놀라울 정도의 교훈을 남긴다. 개인적 생각으로 '독수리와 쇠똥구리(4장)"은 독수리 즉 절대강자 제우스의 수호새이고 토끼는 힘없는 자, 쇠똥구리는 응징하는 자 정도로 해석하려 한다. 이 책은 한 면 정도 짧은 단락의 이야기와 그 이야기의 핵심과 교훈을 설명하는 부분이 아래에 나와있으며 굉장히 철학적인 분석이 엿보인다는 사실을 알게 되었을 것이다.
업신여김을 당하고도 전혀 복수할 수 없을 정도로 힘이 없는 존재는 없다는
사실을 명심하고 누구도 하찮게 여겨서는 안 된다는 이야기다.
독수리와 쇠똥구리 4번 19p
이솝과 아리스토텔레스
이솝이 직접 쓴 우화 책은 존재하지 않고, 오랫동안 구전으로 전해지면서 사람들이 단편적으로 기록한 것이며 이솝우화들은 기지와 해학으로 가득했기 때문에, 수수께끼나 격언, 민담들을 체계적으로 수집해 연구했던 아리스토텔레스는 그의 우화를 본격적으로 연구를 시작하였다고 추측해본다(430p)
아리스토텔레스의 글 속에서 이솝우화전집에 나오는 19번(조선소에 간 이솝)과 124번(제우스와 프로메테우스와와 아테나와 모모스)의 이본들이 기록되어 있다고 한다.
이솝과 팔레룸의 데메트리오스 그리고 바브리우스
기원전 4세기의 아테나이 대중연설가이자 정치인이었던 팔레룸의 데메트리오스는 대중연설사들이 사용할 수 있도록 이솝 우화를 10권의 책으로 펴냈으나 그 사본은 찾을 수 없으며, 현존하는 가장 오래된 이솝 우화 모음집은 기원후 1세기에 바브리우스가 160편의 우화를 모아서 편찬한 판본이고, 이후에 나온 것들은 이 판본을 토대로 하고 있다(430p)
이솝과 파에드루스 그리고 로물루스
최초로 이솝 우화를 라티어로 번역해서 책을 펴낸 사람은 파에드루스였지만, 이후 중세 시대에 나온 거의 모든 라틴어판 이솝 우화들은 10세기에 로물루스라는 우화 작가가 펴낸 책을 대본으로 했다. 그는 파에드루스의 판본을 토대로 이솝 우화 83편을 산문으로 만들었다(431p)
이솝우화와 신화
20세기의 저명한 이솝 연구자 중 한 사람인 페리(B.E.Perry)는 "이솝의 우화"들이 기이한 신화들을 바탕으로 재미도 있고 교훈이 담긴 우화라고 본다(431p) 이 책의 우화중에 73번, 120번,123번,124번,126번,210번,234번,291번,298번,319번,322번이 대표적인 신화를 다룬 우화들이다. 그리고 후대로 갈수록 점점 "비신화화"과정을 거쳐 신화적인 요소가 조금씩 제거되고 신화의 자리에는 중립적인 성격의 "자연 세력"으로 교체되어간다.
에밀 샹브리
1927년에 "에밀 샹브리"가 간행한 "Esope Fables,Texte Etabli etc. Traduit par Emile Chambry"에서 샹브리는 358개의 우화를 그리스어 알파벳 순서로 번호를 매긴 뒤 각 우화의 그리스어 원문과 프랑스어 번역문을 배열해놓았다. 초판은 원래 두 권으로 1925-1926년에 Belles Letters총서로 간행되었는데, 이후 수록된 우화 중 수백 개의 이본을 빼고 358개를 추려 단권으로 펴냈다(435p)
우화 원작 358편, 글래식 일러스트 88장 수록, 소크라테스가 사형집행을 앞두고도 탐독했던 지혜의 책인 이솝 우화 전집은 어린이 대상이기 보다 사실 성인들을 일캐우기 위한 지혜의 철학서이며, 다양한 경험과 인생의 지혜를 배울 수 있는 소중한 도서이다.