-
-
내 삶의 글쓰기 - 기억을 회고록으로, 아이디어를 에세이로, 삶을 문학으로 담는 법
빌 루어바흐 지음, 홍선영 옮김 / 한즈미디어(한스미디어) / 2023년 2월
평점 :
절판
[내 삶의 글쓰기]
소설가인 '빌 루어바흐'의 [내 삶의 글쓰기]는 원제 Writing life stories를 번역한 책이다.
책을 읽어본 바로 [인생 글쓰기]정도로 제목을 지으면 어땠을까 싶다.
[내 삶의 글쓰기]라는 제목에서 글을 쓰는 인생을 살아왔던 저자의 일생에 대한 책이라고 생각했지만
이 책은 글에 자신의 인생을 녹여내는 방법을 알려주는 책이었다.
부제인 '기억을 회고록으로, 아이디어를 에세이로, 삶을 문학으로 담는 법'에서도 알 수 있듯
생활 곳곳에 존재하는 글의 주제들을 형상화할 수 있게 도와준다.
글쓰기 능력은 하루 아침에 완성되는 것이 아니지만
대부분의 사람들이 첫 글쓰기에서도 완벽한 글을 만들어 내기를 바란다.
그래서 주제를 정하는 첫걸음 부터 글쓰기에 부담감이 생긴다.
글을 잘 쓰고 싶지만 글의 주제를 잡는 것부터 어려워하는 독자들을 위하여
글쓰기 부담감을 내려 놓을 수 있게 가벼운 마음으로 글을 시작할 수 있는 방법을 알려준다.
소설작가 답게 여타 다른 글쓰기 책들에 비해 문체가 딱딱하지 않고 술술 읽히는 것이 이 책의 장점이다.
많은 글쓰기 책들은 맞춤법, 글의 구성법에 초점을 맞추어 설명하고 있는데에 반하여
이 책은 글쓰는 영감을 얻는 방법에 초점을 맞추고 있다.
외국인 저자가 쓴 책을 번역한 글쓰기 책이기 때문인지
국내 정서와는 새로운 관점의 글쓰기 방법을 보여준다.
이 책을 따라 글을 쓰게 된다면 신선한 글쓰기 방법을 배울 수 있을것이라는 생각이 든다.
가볍게 일상을 녹여내는 글쓰기를 시작하고 싶은 사람들에게 이 책을 추천한다.
*서평을 목적으로 출판사에서 책을 제공받아 작성되었습니다.