-
-
인생도 통역이 되나요 - 제대로, 유연하게 언어보다 중요한 진심을 전합니다
정다혜 지음 / 지콜론북 / 2020년 7월
평점 :
방송에서 연예인들을 보면
빛나는 외모에, 수준급의 연기와 노래, 춤
그야말로 화려한 스포트라이트를 받는
위치인거는 맞는거 같다.
그래서, 요즘 어린이들의 장래 꿈 상위권에
연예인들이 항상 포함되어 있는데
무언가를 잘하는 것, 그리고 열과 성의를
다해, 자신의 현재 위치에서
최선을 다하는 모습은 부러움과 동경이
대상이 되고는 했는데
필자가 어렸을때부터 동경하고
연예인만큼이나 멋지게 보였던 직업군이
“동시통역사”란 직업이었다.
국제회의에서 능숙하게, 영어를 한글로
실시간 말하는 그 모습과 실력들은
동경의 대상이 될 수밖에 없는데,
한때 필자도 그 꿈을 꾸고
많은 공부를 했는데, 지금은 다른 업종에서
국가와 사회발전에 이바지 하는 다른
분야의 업무를 하고 있긴 하다.
그런데, 그 미련은 쉽게 버리지 못해
틈나는대로 공부를 하고 있는데
사실 가장 궁금했던 부분은
동시통역사 전. 현직 일을 했던 분들의
실제 경험담과 어떻게 준비를 했는지
그리고, 어떤 애로사항들이 있는지
정보가 좀 많이 부족했는데
이번에 출간된
<인생도 통역이 되나요> 도서를
읽고, 그들의 주목받는 화려한 삶과
보이지 않는 통역회의를 준비하는 과정에서의
많은 어려움과 고난 들을 알수 있었다.
저자는 직업으로서 통역사에 대한 설명과
그리고, 프라이빗 라이프의 삶
특히나, 유용했었던
앞으로 통역사의 길을 준비하는 분들에
대한 가이드도 아낌없이 조언하고 있다.
치열한 통번역대학원 라이프
통역사는 어떻게 영어공부를 하는지에 대한 조언
AI가 통역사를 대체할 수 없는 이유 등
혼자 준비하기에 벅찼던
여러 가지 많은 조언들을 책속에 담아
알차고 유용한 도서였던거 같다.
영어에 관심이 많은분들
특히 통역사 준비를 하고 있는 분들에게
꼭 추천하고 싶은 도서이다.