성령께서 우리 속에 들어와 역사하실 때, 우리는 영원한 생명을 체험하며 살아갈 수 있습니다. 성령께서 우리 속에 계셔야 주님께 순종하며 그분의 성품을 이루어가게 됩니다. 따라서 우리는 오늘도 성령의 임재를 구하며 기도해야 합니다.  - P120

John 17:2 NLT
[2] For you have given him authority over everyone. He gives eternal life to each one you have given him.
- P120

Philippians 3:10 NLT
[10] I want to know Christ and experience the mighty power that raised him from the dead. I want to suffer with him, sharing in his death,
- P120

주님의 부활로 우리는 양자의 영을 얻었습니다. - P120

Mark 16:12 NLT
[12] Afterward he appeared in a different form to two of his followers who were walking from Jerusalem into the country. - P121

그러나 예수님을 만나본 사람은 반드시 변화됩니다. 과거에 좋아하던 것을 더 이상좋아하지 않게 됩니다." 부활의 가장 확실한 증거는 분명한 변화 입니다.  - P121

주님을 만나고 보아야 삶 속에서 구체적으로 인도하시는 주님을 따라 살아가며 인내할 수 있습니다. 그러니 우리를 위하여행하신 주님의 일을 아는 것으로 끝나는 것이 아니라 그분을 바라보아야 합니다. - P121

우리의 책임은 그들이 믿지 않더라도전하는 것입니다. 소명자는 ‘결과‘에 책임을 지는 사람이 아니라 온전히 도구로쓰임 받는 것에 만족하는 사람입니다. 하나님께서는 우리에게 온전히 쓰임 받았는지 물으실 것입니다. 우리가 본 것을 말하지 않는다면 ‘직무유기‘에 해당합니다.  - P121

우리에게는 사도 바울처럼 마음의 소원이 필요합니다. 주님께서 누군가를 내가 소원하는 자리에 이끄실 수만 있다면 족하다는 마음으로 전해야 하는 사명이우리에게 있습니다.
- P121

한줄 노트 소명자가 되는 것은 결과의 책임을 지는 것이 아니라, 주어진 사명을 묵묵히 수행하는 것입니다. - P121


댓글(0) 먼댓글(0) 좋아요(1)
좋아요
공유하기 북마크하기찜하기 thankstoThanksTo
 
 
 

"인자가 당신 안에서 부활하실 때까지 아무것도 말하지 마십시오. 부활하신 그리스도의 생명이 당신을 다스리면 역사 속에 계셨던그리스도께서 가르치신 말씀을 이해하게 됩니다." 제자들은 예수님 말씀의 많은 부분을 당시가 아닌 예수님이 부활 승천하신 후 깨닫습니다. 부활하신 주님을 믿고, 성령을 체험한 뒤 깨달은 것입니다.  - P119

Luke 24:26 NLT
[26] Wasn’t it clearly predicted that the Messiah would have to suffer all these things before entering his glory?"
- P120

부활의 삶을 사는 것
"주님의 십자가는 그분의 생명으로 들어가는 정문입니다.  - P120

부활은 인간의 절망적 한계를 이기게 합니다. 주님께서는 "많은 자녀들을 영광으로 인도하기 위해 부활하셨습니다. 우리에게 부활의 생명을 주신 이유는 많은자녀‘를 얻기 위해서입니다. 나 한 사람의 생명을 위해 주님께서 죽으시고 부활하신 게 아닙니다. 주님의 부활로 우리는 양자의 영‘을 얻었습니다.  - P120

"‘성령‘은 지금 이 땅에 존재하는 사람들 안에서 역사하시는 ‘영원한 생명의 또다른 체험적 하나님의 이름입니다. 성령님을 영접한다는 것은 우리가 영생을 얻었다는 의미입니다.  - P120

성령께서 우리 속에 들어와 역사하실 때, 우리는 영원한 생명을 체험하며 살아갈 수 있습니다. 성령께서 우리 속에 계셔야 주님께 순종하며 그분의 성품을 이루어가게 됩니다.  - P120

따라서 우리는 오늘도 성령의 임재를 구하며 기도해야 합니다. 성령께서 우리 안에 들어와 모든 것을 가르치실 때, ‘양자의영‘을 가진 자녀로 순종하는 삶을 살게 됩니다. 이것이 바로 ‘부활의 삶‘이며, 주님께서 부활하신 목적입니다. - P120

한줄노트 주님께서 부활하신 목적이 우리를 ‘영광‘으로 이끌기 위함이라는 사실이 얼마나 놀라운 일입니까?
묵상 질문오늘 영광스러운 부활의 삶을 살고 있습니까? 아니면 아직도 어둠 속에서 두려움에 떨고 있습니까? - P120


댓글(0) 먼댓글(0) 좋아요(0)
좋아요
공유하기 북마크하기찜하기 thankstoThanksTo
 
 
 

Not long after the Israelites leave Sinai and enter the wilderness, they begin complaining about their hardships. The same pattern repeats: the Israelites complain and God forgives them but they still do not learn their lesson.  - P54

They grumble, not just because of the road’s difficulties, but out of unbelief.  - P54

Yet God restrains His wrath at Moses’s prayer and gives the people another chance to place their trust in Him. - P54

When we enter a new phase of life, our initial excitement often fades fast, and we forget the blessings God gave us when He opened new doors. - P54

Let us keep our eyes open to the amazing plans God has ahead and keep our hearts from complaining. - P54

When we pay undue attention to the desires of our old, sinful nature, we fall into greed. - P54

Our old nature will seek to romanticize our past life of sin, using dissatisfactions that stem from past memories, present struggles, or simply our own weaknesses. Either way, greed only grows stronger when we indulge in it, and leads us to reject God and the good things He gives us.
- P54

"The cross before me, the world behind me; no turning back, no turning back."
- Simon Marak - P54

Lord Jesus, my passion for You can be so short-lived. Forgive me for all the times I complain about the discomfort and difficulties I encounter while following You. You are my Savior, my deliverer, and my greatest good. In Your name, amen. - P55

Moses is overwhelmed by the Israelites‘ complaints and expresses his frustra-tion to God. God responds by promising to give the people meat for a monthuntil it becomes loathsome to them. He also instructs Moses to gather seventyelders to share the burden of leadership. - P57

Many missionaries wrestle with the fear of seeing no fruit despite their hardwork. This week, I spoke with a missionary who felt deeply discouraged forthis very reason. But even if we do not see the fruits we expect when weexpect them, God is still at work. This is true not only for missionaries butfor all Christians striving to live out their calling.  - P59

We will face challengesthat may discourage us, but we can be confident that God will bring ourefforts to fruition. He will accomplish this, not by our strength, but byHis power.  - P59

With this faith, we can continue to move forward despite theresistance we encounter. - P59


댓글(0) 먼댓글(0) 좋아요(0)
좋아요
공유하기 북마크하기찜하기 thankstoThanksTo
 
 
 

십자가는 지옥과 죄의 권세에 대한 승리의 선포입니다. - P118

우리가 십자가 앞에 나아가 이를 통과하는 일은 ‘일회적 사건‘이 아니라 ‘새로운 생명에 거하게 된다는 의미입니다. - P118

Mark 9:9 NLT
[9] As they went back down the mountain, he told them not to tell anyone what they had seen until the Son of Man had risen from the dead.
- P119

우리 역시 알고 있던 주님을 새롭게 믿음으로 고백하고 인격적인 관계 속으로 들어가는 순간 깨닫는 것들이 있습니다.
- P119

그러므로 우리가 주님의 특별한 말씀을 이해하려면 부활하신 주님의 생명과 연합되어야 합니다. 주님의 마음과 하나가 되고,
주님의 소원이 나의 소원이 될 때 올바른 사명자의 길을 가게 됩니다.
- P119

부활하신 주님의 생명이 우리에게 있다는 증거는 명확합니다. "그분의 말씀을깨닫게 된다는 사실입니다." 묵상을 통해 주님의 말씀을 깨닫게 된다면, 성령께서 내 안에 계시다는 사실을 의심하지 말아야 합니다. 부활하신 주님이 우리에게 역사하시면 성령이 우리를 깨닫게 하시고, 우리는 무릎을 꿇고 기도하게됩니다. - P119

그러나 "우리의 고집스러운 편견은 하나님께서 우리에게 뭔가 계시하시는 것을효과적으로 막습니다. 자기가 믿는 교리에 사로잡히면 하나님의 빛은 더 이상 임하지 않기 때문에 우리는 그 빛을 받을 수 없습니다. 하나님의 말씀이 내게 들어오지 않는다면, 내 고집이 작동하고 있는 건 아닌지 생각해 보십시오. 그리고 성령의 도우심을 요청하십시오.  - P119

어느 순간 하나님의 말씀이 내 안에 들어올 때는성령님의 도우심을 믿고 환영하십시오. 이는 도식적인 관계가 아닙니다. 부활하신 생명과의 연합을 위해서는 우리 영이 민감하게 준비되어 있어야 합니다. 그리스도인은 부활의 주님으로 인해 인생을 사는 사람입니다. - P119


댓글(0) 먼댓글(0) 좋아요(0)
좋아요
공유하기 북마크하기찜하기 thankstoThanksTo
 
 
 

When Moses finished setting up the tabernacle, he anointed and consecrated itand all its furnishings. He also anointed and consecrated the altar and all its utensils.-Numbers 7:1 - P43

Dear Jesus, thank you for the good gifts You always give us out of Your lovefor us. Help us see Your gifts for what they are and share them with thosearound us. In Your name, amen! - P51

Equatorial Guinea‘s motto is "Peace, Unity, and Justice," but corruption is a widespread problem. Itis one of the highest oil-producing countries in Africa, but only a minority benefits from the wealth.
- P50

The oil industry draws in many foreigners, including missionaries. The majority of the populationidentifies as Roman Catholic, but pagan practices are still common throughout the country. - P50

Numbers 10:31-32 NLT
[31] "Please don’t leave us," Moses pleaded. "You know the places in the wilderness where we should camp. Come, be our guide. [32] If you do, we’ll share with you all the blessings the Lord gives us."
- P49

Numbers 11:1-4 NLT
[1] Soon the people began to complain about their hardship, and the Lord heard everything they said. Then the Lord’s anger blazed against them, and he sent a fire to rage among them, and he destroyed some of the people in the outskirts of the camp. [2] Then the people screamed to Moses for help, and when he prayed to the Lord, the fire stopped. [3] After that, the area was known as Taberah (which means "the place of burning"), because fire from the Lord had burned among them there. [4] Then the foreign rabble who were traveling with the Israelites began to crave the good things of Egypt. And the people of Israel also began to complain. "Oh, for some meat!" they exclaimed.

- P52

Numbers 11:5, 9 NLT
[5] "We remember the fish we used to eat for free in Egypt. And we had all the cucumbers, melons, leeks, onions, and garlic we wanted.
[9] The manna came down on the camp with the dew during the night.
- P53

The Israelites complain about their hardships, provoking God‘s anger. Fireconsumes part of the camp until Moses intercedes for the people, and thefire subsides.  - P53

The people then crave meat, reminiscing about the food theyhad in Egypt and complaining about the manna. - P53

Yet,
like the Israelites who lost sight of why they were in the wilderness andforgot the joy of being led by the God who had freed them, I forgot thereason why I came. I lost the joy of walking with God in the present andfound myself longing for the past..
- P55

No matter where we are in our life‘s journey, we all face moments of discouragement when we feel disconnected from our past. This is particularlyhard when the present feels like a barren wilderness.  - P55

While nostalgia isnatural, we must remember that God has a purpose for where He places us.
- P55

Let us open our eyes to what He is a preparing for us. Instead of dwelling onwhat was or what might have been, let us press forward with hope, trustingin God‘s plans for us and through us! - P55


댓글(0) 먼댓글(0) 좋아요(0)
좋아요
공유하기 북마크하기찜하기 thankstoThanksTo