이름 뒤에 숨은 사랑
줌파 라히리 지음, 박상미 옮김 / 마음산책 / 2004년 2월
평점 :
장바구니담기


미국이민 1세대와2세대간,또 모국인 인도인들과의 어쩔 수없는 간극,이민세대 부부간,이민자들간,그것은 우리나라도 다를 게 없는 것같음,덧붙여 얘기하자면 꼭 이민자 문제만이 아니고 현시대를 살고있는 대한민국의 부부간,부자간,세대간 역시 같은 물음표를 던진다.

댓글(0) 먼댓글(0) 좋아요(1)
좋아요
공유하기 북마크하기찜하기 thankstoThanksTo
 
 
 
투 스테이츠 - 1%를 극복한 사랑
체탄 바갓 지음, 강주헌 옮김 / 북스퀘어 / 2012년 7월
평점 :
품절


살만루슈디의 걸작 광대 살리마르를 읽고 인도라는 나라에대해,종교적이고 조금은 신비할 것같고,세속적이지않은 그 무엇이 있을 것같은,그런 환상을 단번에 바꿔준 소설,투스테이츠이다,소설로서의 작품성 여부보다 눈길을 끈 것은 나라와 인종만 다를 뿐 너무나 우리나라와 비슷하다는 점이었다,

댓글(0) 먼댓글(0) 좋아요(0)
좋아요
공유하기 북마크하기찜하기 thankstoThanksTo
 
 
 
서바이브
알렉스 모렐 지음, 이영아 옮김 / 북폴리오 / 2012년 8월
평점 :
절판


꽤 많은 사람들이 감동을 받은 것같은데,이게 실화라면 모를까,이런류의 소설은 많이 있음,순수하게 감동받은 사람들에게 좀 미안하지만,내가 덜 순진한가?

댓글(0) 먼댓글(0) 좋아요(0)
좋아요
공유하기 북마크하기찜하기 thankstoThanksTo
 
 
 
웨이 백
슬라보미르 라비치 지음, 권현민 옮김 / 스크린셀러 / 2011년 1월
평점 :
품절


쌩떽쥐베리의 인간의 대지와 비견되는 극한상황을 극복하는 거짓같은 기가막힐 사실,이는 소설로 분류될게 아니고 기록물이라함이 맞겠다,어떠한 소설적 기법을 사용하지않고 사실을 최대한 감정도 자제한 채 담담히 서술함이 돋보임,다만 설인을 묘사한 부분이 있는데 이는 실제 확인할 필요가 있음,

댓글(0) 먼댓글(0) 좋아요(1)
좋아요
공유하기 북마크하기찜하기 thankstoThanksTo
 
 
 
악당들의 섬
브루스 디실바 지음, 김송현정 옮김 / 검은숲 / 2012년 5월
평점 :
절판


평범한 구성,모든게 예측 가능,그래도 군더더기 없이 간결함과 짧게 묘사하는 글솜씨는 인정.

댓글(0) 먼댓글(0) 좋아요(0)
좋아요
공유하기 북마크하기찜하기 thankstoThanksTo