농담 민음사 세계문학전집 29
밀란 쿤데라 지음, 방미경 옮김 / 민음사 / 1999년 3월
평점 :
장바구니담기


나는 지금 쿤데라 삼매경.

댓글(1) 먼댓글(0) 좋아요(2)
좋아요
북마크하기찜하기 thankstoThanksTo
 
 
보빠 2015-05-19 23:45   좋아요 0 | 댓글달기 | URL
쿤데라 멋지죠
 
참을 수 없는 존재의 가벼움 민음사 세계문학전집 234
밀란 쿤데라 지음, 이재룡 옮김 / 민음사 / 2009년 12월
평점 :
장바구니담기


아..지적인 개구쟁이 같아. 밀란 쿤데라에게 개구쟁이라니!

댓글(0) 먼댓글(0) 좋아요(2)
좋아요
북마크하기찜하기 thankstoThanksTo
 
 
 
자코메티의 아틀리에
장 주네 지음, 윤정임 옮김 / 열화당 / 2007년 3월
평점 :
장바구니담기


자코메티의 조각상을 텍스트로 풀어 놓으면 이 한 권의 책이 된다.
장 주네는 단 한 글자도 허투루 쓰지 않았고, 글은 61페이지에서 끝이 나므로 정성껏 읽지 않을 수 없었다.

댓글(0) 먼댓글(0) 좋아요(5)
좋아요
북마크하기찜하기 thankstoThanksTo
 
 
 
사랑을 말할 때 우리가 이야기하는 것
레이몬드 카버 지음, 정영문 옮김 / 문학동네 / 2005년 2월
평점 :
장바구니담기


레이먼드 카버.
한 권을 읽고 한 권을 더 읽어야 겠다고 생각했다.
그리고 한 권은 남겨둬야 겠다고 생각했다.

댓글(6) 먼댓글(0) 좋아요(5)
좋아요
북마크하기찜하기 thankstoThanksTo
 
 
AgalmA 2015-02-06 09:50   좋아요 0 | 댓글달기 | URL
정영문씨가 번역했군요. 이 단편은 읽어봤는데, 정영문씨가 번역했다고 하니 다시 읽어보고 싶네요.

이지 2015-02-06 10:02   좋아요 0 | URL
읽기에 전 대성당이 좋았어요. ^^ 그래서 그 느낌 유지 하면서 읽을려고 노력했다는...

AgalmA 2015-02-06 10:25   좋아요 0 | 댓글달기 | URL
김연수씨와 정영문씨 소설의 차이처럼 번역도 그 차이가 확연히 있죠ㅎ

이지 2015-02-06 16:10   좋아요 0 | URL
앗 - 정영문씨의 소설도 한번 읽어보고 싶네요. 좋은책 있으면 추천해 주세요~

AgalmA 2015-02-06 17:20   좋아요 0 | 댓글달기 | URL
어떤 작위의 세계 / 바셀린 붓다 장편 둘 중 하나 추천하고요
배수아 / 올빼미 없음(단편집)도 같이 읽으신다면 아마 새로운 한국문학의 추를 발견하실 수도...김연수씨랑은 많이 다르다는 점 감안하셔야 합니다~

이지 2015-02-06 19:08   좋아요 0 | URL
넵 ! 감사합니다. ^.^ 즐거운 저녁 되세요~~ ~
 
나는 왜 정육점의 고기가 아닌가? - 프랜시스 베이컨과의 25년간의 인터뷰 현대미술가 시리즈
데이비드 실베스터 지음, 주은정 옮김 / 디자인하우스 / 2015년 2월
평점 :
장바구니담기


다래끼로 인해 내 왼쪽 눈 두덩이가 심하게 부풀어 올랐다.
거울을 한참 들여다 봤다.
내가 실제 나의 모습에 더 가까워 보여서.

댓글(0) 먼댓글(0) 좋아요(3)
좋아요
북마크하기찜하기 thankstoThanksTo