한국인의 99%가 헷갈려하는 동음이의어
송호순 지음 / 페이스메이커 / 2020년 6월
평점 :
장바구니담기


 

 

안녕하세요 달콤한몽상가 비상구입니다.

한글의 위대함은 세계적으로 알려져있잖아요

하지만 우리가 쓰는 한글안에서도 한자로 인한 여러가지의 뜻을 가지고 있는

글자들이 많아요 같은 뜻을 가지고 있는 한글들

동음이의어 정말 헷갈리는 부분이 많고 이게 나의 뜻과는 다르게

상대방에게 다른뜻으로 해석이 가능하기도 하죠

그래서 오늘은 저만을 위한 한자 어휘공부

한국인의 99%가 헷갈려하는 동음이의어

소리만 같을뿐 전혀 다른 뜻으로 사용되는 동음이의어!

정말 보면 단어하나인데 뜻을 4~5가지로 해석이 되는 그런글자들이 있어요

그래서 저도 이번에 아니 이 단어가 이뜻으로도 사용이 되었나 하면서,,

많은 부분에서 놀랐었어요 두고두고 찾아보는 동음이의어 사전인

한국인의 99%가 헷갈려하는 동음이의어

표지뒷부분에 연패에 대해서 서로 다른말로 해석하는 부분을 보고

와... 어쩌면 나도 알아차리진 않았지만 전혀 다른게 느끼고 해석했던

부분이 분명히 있겠다는 생각이 들더라구요 그러면서 살짝 볼이 빨개졌어요 ㅎㅎ

교양있는 대화를 위한 최소한의 지식~~ 동음이의어와 함께 생각의 힘을~

대화의 힘을 기를수 있게 도와주는 나만의 동음이의어 사전

 

 

 

한국인의 99%가 헷갈려하는 동음이의어

경기라는 단어가 가진 뜻이 정말 많죠? 보면서 응?? 아... 이런뜻도 있었구나

배울수도있고 책 자체가 사전같은형식으로

 되어있어서 궁금한단어가 있다며

찾기 편하게 되어있어요. 실제로 국어사전은

 딱딱하고 어렵다고 편견이 느껴지는데

한국인의 99%가 헷갈려하는 동음이의어

 경우는 재미있게 다가갈수 있는게 큰 장점같아요

사전같지않으면 동음이의어에 대해서 잘 알려주는 사전입니다.


댓글(0) 먼댓글(0) 좋아요(0)
좋아요
북마크하기찜하기 thankstoThanksTo