집오리와 들오리의 코인로커
이사카 고타로 지음, 인단비 옮김 / 황매(푸른바람) / 2007년 6월
평점 :
구판절판


  이사카 코타로의 소설 중에서 가장 먼저 눈에 들어온 책인데(제목이 독특해서 그런가?) 한참 안 보다가 드디어 집어들었다. 생각보다 평탄한 내용이다. 

  시나는 옆집 사는 가와사키에게 서점을 털자는 이야기를 듣는다. 시나는 말도 안 되는 계획이라고 생각하지만, 가와사키의 페이스에 어느 덧 휘말려 서점 뒷문 망을 보는 처지가 되고 말았는데.......

  전체적으로 밍밍하다. 덜 익은 느낌이라고 할까, 이야기가 늘어지는 느낌이라고 할까. 2년 전 이야기와 현재 이야기가 교차되어 나오는데, 2년 전 이야기가 나오기 전까지는 좀 몰입을 못하고 산만했다. 2년 전 이야기에는 확실한 긴장선이 있는데(애완동물 살해범들 VS. 가와사키 일당) 현재 이야기에는 그런 게 없어서 그런 듯 하다. 아니면 현재를 말하는 시나가 너무 심심한 사람이라 그럴 수도 있고. 간단히 표현하자면 2년 전 이야기는 스릴러, 현재는 일상 미스터리에 가깝다. 그런데 이야기가 딱딱 맞게 이야기가 짜인 게 아니라 뭔가 미심쩍은 기분이 드는 틈이 약간씩 보인다.

  뒤로 갈수록 몰입도가 조금씩 높아진다. 2년 전과 현재가 번갈아나오는 데는 이유가 있는데, 그 이유가 나오고 나서 깜짝 놀랐다. 반전이다! 2년 전과 현재의 접점이 밝혀지는 부분에서 놀라기는 했으나 전체적으로 아쉬웠다. 고토미와 도르지, 가와사키의 심리를 잘 모르겠어서 더 그렇다. 위협을 받고 납치 시도까지 당했는데 가만히 있었던 이유가 뭘까? 

p.116. 

  "...(중략)... 착한 일을 하면 언젠가 보답받는다. 나쁜 짓을 하면 언젠가 그 보복을 받는다." 

  "일본에서도 자주 하는 말이잖아." 

  "아니라니까. 일본인은 금세 그 보복이 돌아오길 원하잖아. 부탄 사람들은 안 그래. 지금이 아니라도 돼. 환생한 다음에 그게 돌아올지도 모른다고 생각한다고. 일본인은 즉효성을 바라니까 항상 초조해하고 조급해하지. 그에 비하면 부탄 사람은 우아해. 인생이 길잖아."  

 

2010. 9. 6.


댓글(0) 먼댓글(0) 좋아요(1)
좋아요
북마크하기찜하기 thankstoThanksTo