처음 처음 | 이전 이전 | 1 | 2 |다음 다음 | 마지막 마지막
여름 키코 문학동네 시인선 176
주하림 지음 / 문학동네 / 2022년 7월
평점 :
장바구니담기


아름다움 그 자체, 파랗게 붙잡히는 슬픔이 생생한 문장으로 움직입니다.

댓글(0) 먼댓글(0) 좋아요(0)
좋아요
북마크하기찜하기 thankstoThanksTo
 
 
 
어군기 해양문명총서 1
메도루마 슌 지음, 곽형덕 옮김 / 문 / 2017년 3월
평점 :
품절


이렇게 엉망으로 교정된 책을 출판하다니 실망입니다
오탈자가 정말 많고 어색한 표현, 매끄럽지 않은 문장들로
소설의 매력이 반감 됩니다

댓글(0) 먼댓글(0) 좋아요(0)
좋아요
북마크하기찜하기 thankstoThanksTo
 
 
 
어떻게 하면 완전히 사라지나
필립 헤르만 지음, 김윤정 옮김 / 스틸로그라프 / 2021년 9월
평점 :
장바구니담기


내가 이 책을 왜 샀을까 후회했다. 내용의 가독성이 너무 떨어져 화가 났기 때문인데, 그 이유는 아무래도 허접한 번역에 있는듯하다. 아니 있다. 번역가는 맞춤법을 모르고, 타국의 언어를 자국의 언어로 유연하게 표현할 줄 모른다. 안타깝다. 아름다운 소설일 수도 있었을 글이 엉망이라 읽기 싫다

댓글(0) 먼댓글(0) 좋아요(0)
좋아요
북마크하기찜하기 thankstoThanksTo
 
 
 
카메라를 보세요
커트 보니것 지음, 이원열 옮김 / 문학동네 / 2019년 12월
평점 :
장바구니담기


의외의 발견! 정말 재미있고 흥미롭다 블랙유머 뒤에 남는 씁쓸함 만족스럽다

댓글(0) 먼댓글(0) 좋아요(1)
좋아요
북마크하기찜하기 thankstoThanksTo
 
 
 
이해할 차례이다 민음의 시 266
권박 지음 / 민음사 / 2019년 12월
평점 :
장바구니담기


관념으로 뒤범벅 되어있는... 외국 시를 아마추어가 번역한 느낌의 시들 시라고는 말할 수 있는가, 중2병 걸린 감수성 풍부한 10대들이 써내려간 깊이를 느낄 수 없는 시다
어느 부분에서 좋은 시로서의 정신을 읽을 수 있는지
민음사 김수영 문학상 심사위원들은 반성 좀 하셔야 할것 같다

댓글(2) 먼댓글(0) 좋아요(17)
좋아요
북마크하기찜하기 thankstoThanksTo
 
 
이나형 2023-12-07 17:13   좋아요 0 | 댓글달기 | URL
지랄하네 시의 본의나 알고 자빠졌냐?

groovesoul 2023-12-07 19:31   좋아요 0 | URL
타인의 의견에 대해 논리적으로 비평하지 못하고 대뜸 욕부터 박는 그쪽보다는 잘 알지 않을까? 이나형님의 인성을 한 문장에서 느끼고 갑니다. ^^
 
처음 처음 | 이전 이전 | 1 | 2 |다음 다음 | 마지막 마지막