-
-
세진 쌤의 바로 영어 - 진짜 영어식 사고 쉽게 알려주는
박세진 지음 / 다락원 / 2021년 9월
평점 :

기본 동사 7개와 전치사 8개로 "영어식 사고 방식" 하기
평소에 구독하고 있던 유튜브 채널의 세진 쌤이 책을 내셨다. 평소 영상에서도 '영어식 사고방식'을 항상 강조하셨는데, '세진 쌤의 바로 영어'에서도 기본 동사 7개와 전치사 8개를 기준으로 '영어식 사고'로 접근한다. 세진 쌤이 제시한 7개의 동사 (have, make, take, get, give, keep, put)와 8개의 전치사(in, on, at, up, down, off, out, for, with)는 기본 어휘이기에 익숙함 때문에 학습자가 이미 알고 있다고 생각하기 쉽다. 이 기본 동사와 전치사를 단순히 "have = 가지다, take = 취하다, make =만들다, in = 안에, on = 위에, at = ~에서"로 암기하여 영어 단어와 한국어 뜻을 일대일 대응시키는 것만으로는 결코 충분하지 않다. 기본 동사의 '개념'과 동사들이 어떠한 '대상(문법적으로 함께 쓰이는 성분, 목적어)'과 함께 쓰이는지, 전치사의 '기본 개념'과 '확장 개념'에 대한 이해가 있어야 언어를 구사할 수 있는 토대가 마련되는 것이다.
교재에서는 동사와 전치사의 기본 개념과 확장 개념을 예문과 함께 살펴보며 개념과 쓰임을 함께 익힐 수 있도록 한다. 개인적으로 이 예문들을 한국어식 해석과 영어식 해석을 함께 제시하여 한국어와 영어의 차이를 비교하는데, 이 과정에서 자연스럽게 '영어식 사고방식'을 익힐 수 있다.
The buiiding has a library and a cafe. 문장에도 영어식 사고 방식이???
"그 빌딩에는 도서관 하나와 카페 하나가 있다."라는 의미를 영어로 말하고자 하면, 우리는 자연스럽게 "There is a library and a cafe in the building."이 연상될 것이다. 세진 선생님은 여기서 영어에서는 행위 주체가 사람이 아닌 사물이 될 수 있다고 지적한다. 즉, "그 빌딩은 도서관 하나와 카페 하나를 가지고 있다."라는 의미로 접근할 수 있다는 것이다. 이는 자연스럽게 "The building has a library and a cafe."라는 문장으로 연결될 수 있다. 이런 식으로 영어식 표현에 접근하고 있어서 한국어와 영어의 본질적 차이를 이해하면서 학습할 수 있다.
"In the restaurant" VS "At the restaurant" 에는 어떤 차이가 ???
전치사 표현도 동사와 마찬가지다. 다음 두 문장을 영어 문장으로 바꾸면 괄호 안에 전치사를 배치해야 한다. 장소 앞에 "-에서"라고 쓰이는 의미를 우리는 보통 in, at, on으로 암기했을 것이다. 그리고 단순히 in은 넓은 장소, at 좁은 장소, on은 위에 위치하는 개념으로 암기했다. 그래서 다음 괄호에 "at"를 선택하여 적을 확률이 높을 것이다.
1. 우리는 그것을 식당이나 차에서 먹을 수 있습니다. - We can eat it ( ) the restaurant or ( ) the car
2. 그 식당에서 만나요. - I'll meet you ( ) the restaurant.
정답은 We can eat it in the restaurant or in the car. I'll meet you at the restaurant.으로 첫 번째 문장은 in, 두 번째 문장은 at을 사용한다. 여기서 우리는 전치사는 상대적이라는 사실을 알 수 있다. 말하는 사람이 어디를 표현하고 싶은지에 따라서 동일한 장소를 in으로도, at으로도 표현할 수 있다. 단순히 장소 앞에서 쓰이면 "~에서"라는 의미로만 암기를 하게 된다면 영어 문장이 전달하는 의미와 상황은 이해하지 못한 채 단어 뜻만 나열하는 꼴이 될 것이다. 세진 쌤이 전치사의 개념과 그 확장 범위를 이해하고 많은 예문을 통해서 익히기를 권하는 이유도 바로 이 때문이다. 그리고 이 과정을 통해서 우리는 영어식 사고방식을 훈련할 수 있다.
세진 쌤이 알려주는 진짜 영어식 사고 방식 4가지
기본 동사 7개와 전치사 8개를 이런 영어식 사고방식으로 접근하기 때문에 기존에 단순 암기식으로 공부했던 영어 학습자들에게는 새로운 영어 감각을 선사한다. 특히 책의 후반에 정리한 영어식 사고 법칙 네 가지는 정말 유용하다. '영어는 사람과 사물을 동일하게 취급한다.', '영어의 유창함은 물주 구문의 활용에 달렸다.', '영어는 전체가 부분을 나타낸다.', '영어의 뉘앙스 차이는 조동사가 결정한다.'라는 주제로 근본적으로 한국어와 차이를 보이는 영어식 특징을 설명한다. 이 부분을 잘 숙지한다면 단순한 패턴 암기식 학습과 쉐도잉에서 한 단계 진보하여 언어를 '구사'하는 수준으로 발돋음할 수 있다고 생각한다.
V 리딩투데이 지원도서입니다.