선악을 넘어서 니체전집 7
프리드리히 니체 / 청하 / 1982년 12월
평점 :
장바구니담기


저본은 니체가 쓴 독일어 원본이 아니라 발터 카우프만의 영어번역본을 사용했다. 나는 책세상 판본과 아카넷 판본을 읽고 카우프만의 영역본 독서로 마무리 하려 했는데 그 인연으로 청하 판본을 손에 넣었다. 오역이 꽤 있다. 예) 'terrific'이 '끔찍한'으로 정반대로 둔갑되어 있다(11쪽)

댓글(0) 먼댓글(0) 좋아요(0)
좋아요
북마크하기찜하기 thankstoThanksTo
 
 
 
 전출처 : radioheadwig님의 "dreamycats님이 작성하신 방명록입니다."

제가 "안전 영토 인구"를 일본어 판을 번역하고 있습니다. 프랑스어를 잘 못하기 때문이죠. 번역판은 물론 출판하거나 돈받고 보여주거나 하지 않습니다. 다만, 현재 한국어로 번역되어 있는 것이 없기 때문에 지인들에게(원하는 사람에게만) 보여줄 것인데요. 제 원고를 보시고, 님께서 영어본과 대조해서 좀 고쳐 주시면 안될까요? 제 메일 주소는 juvenyang@empal.com입니다, 휴대 전화는 010 5068- 6418입니다.

댓글(1) 먼댓글(0) 좋아요(0)
좋아요
북마크하기찜하기
 
 
2009-06-28 12:58   URL
비밀 댓글입니다.