-
-
파르마의 수도원 1 ㅣ 민음사 세계문학전집 48
스탕달 지음, 원윤수.임미경 옮김 / 민음사 / 2001년 8월
평점 :
다른 작품들도 읽어봐야 겠지만,
흠... 이분이 작품은 나와 코드가 맞지 않는것 같다.
개인적으로 파브리스가 돈키호테 같다는 생각을 했다.
예전 소설은 지금을 사는 나와는 좀 정서가 안맞는다는 생각도 들었고.
흠... 이역시 그시대 다른 작가들의 작품을 읽은 다음에야 말 할 수 있을테고.
스탕달을 이 한편의 소설로 포기하고 싶지는 않아서, 예전 소설이란 현대의 언어와 문장으로 읽기가 불편하지 않을 정도로만 교정이 필요한 것이겠지 싶었는데... 아 이소설은 고작 250년 쯤? 의 소설이 아니던가. 흠.
다른 스탕달을 읽어보아야 할 일이다. :)
하여간 나에겐 별로였다.
아참 그리고, 제목은 파르마의 수도원인데 수도원은 마지막에 구문으로 딱 한번 나온다. 나는 사실 '장미의 이름'과 같은 작품을 기대했던 마음도 있었다. 장미의 이름과는 전혀 다르다. 흠... 사실 왜 '파르마의 수도원' 인지 그 이유를 모르겠다.