-
-
토탈 케옵스 - 마르세유 3부작 1부
장 클로드 이쪼 지음, 강주헌 옮김 / 아르테 / 2009년 10월
평점 :
절판
[토탈 게옵스], ‘대혼란’을 뜻하는 신조어라고 한다. 역시 사전에는 나와 있지 않은 단어이다. 처음 책을 펼치기 전 여러 가지 연상 작용이 있었다. 프랑스 남부에 있는 항구도시 마르세유에 대한 상상. 옛날 영화 속의 멋진 장면들. 안개 낀 항구 도시에 대한 향수. 우수에 찬 깊은 눈매의 멋진 이국 배우의 모습. ‘프랑스 장르 문학’이라는 낮선 세계에서 나는 그렇게 어린 시절 보았던 한편의 잔잔한 영화를 기대하고 있었다.
장 클로드 이쪼는 2000년도에 이미 사망한 작가로 그의 나이 50살에 첫 소설 [토탈 케옵스]를 발표했다니 정말 대단한 일이 아닐 수 없다. [토탈 케옵스]는 그 후에 발표된 소설 [추르모], [솔레아] 와 함께 ‘마르세이유 3부작’ 으로 불리며 흥행과 작품성에서 모두 성공했다. 고향 마르세유에서는 그의 이름을 딴 ‘장 클로드 이조 중학교’가 개교를 할 정도로 명성이 자자하다 하니 책을 읽기 전부터 기대감과 함께 작가에 대한 존경심이 저절로 우러난다. 생각해 보라. 나이 50에 등단하여 저렇게까지 명성을 떨치다니.
[토탈 케옵스]는 아름다운 지중해의 항구도시 마르세유를 배경으로 여러 곳에서 몰려든 이민자들의 고달픈 삶을 그리고 있다. 뒷골목으로 밀려난 이민자들의 삶의 애환을 느와르라는 장르를 빌려 낱낱이 고발하는 형식을 취하고 있다. 인종차별, 폭력조직들 간의 기득권 싸움, 부패한 경찰, 마약밀매, 살인, 그리고 이루어질 수 없는 사랑까지. 한편의 영화가 되기에 부족함이 없는 구조를 가졌다. 전체적으로는 세 남자의 우정이 밑바탕에 깔려 있으니 더욱 금상첨화일밖에. 실제로 2002년에 영화로도 제작되었다고 한다.
책을 읽어가다 보면 정말 사람 사는 곳은 어디나 비슷하다는 생각을 하게 된다. 굳이 저자가 저자의 말에서 이 모든 것은 허구라고 언급하고 넘어갈 필요도 없이 말이다. 이제는 굳이 어느 나라를 칭해 [다민족국가]라고 따로 분류할 수 없을 정도로 서로 어우러져 살고 있는 것이 현실이다.
이 대 혼란, 즉 토탈 케옵스를 극복하고 자신을 똑바로 세워야 한다.