왕국 1 - 안드로메다 하이츠
요시모토 바나나 지음, 김난주 옮김 / 민음사 / 2008년 5월
평점 :
장바구니담기


 

가끔은 자신도 어찌할 수 없는 거칠고 사나운 회오리가 마음을 지배할 때가 있다.

무엇인가를 향한 증오, 또는 자신에 대한 연민이 지나쳐 그야말로 아무 것도 할 수 없는 상태에 빠져들곤 한다. 감정이 극으로만 향하는 시간.




몇몇 일본 여류작가의 글을 보면 이 사람들은 어쩌면 이리도 감정정리를 잘 할 수 있을까 감탄이 저절로 나온다. 철저한 감정의 객관화가 이루어져 있다. 그들의 글을 읽고 있으면 마음이 차분해지고 깨끗해지는 느낌이랄까? 저절로 정화되는 기분이 든다.

[요시모토 바나나]도 나에게는 그런 작가였다.




책을 선택하는 엄마의 취향을 알고 있는 아들의 권유로 처음[요시모토 바나나]를 알게 되었으나 일본 소설에 대한 막연한 선입관으로 그리 탐탁하게 여겨지지 않은 상태에서 그녀의 초기작 [키친]과 [티티새]를 읽었다.

[티티새]는 글에 대한 열정과 소질을 갖춘 작가 지망생이 열심히 노력하여 드디어 짜잔~~하고 결실을 세상에 내 놓았다.라는 냄새가 다분히 풍기는 작품이다. 이 작품에서는 소위 말하는 [바나나식]이라는 느낌은 없다.

[키친]에서는 바나나 특유의 느낌이 강력하게 느껴진다. 마치 작가를 처음 만난 듯한 신선한 충격이었다. 그리고 [요시모토 바나나]의 전작 읽기에 들어갔다.




같은 작가의 책을 연이어 읽다 보면 그 책이 그 책 같은 비슷한 분위기에 다소 실망도하고 실증도 느끼게 될 때가 있다.




[요시모토 바나나]글의 전환기를 가져온 작품이라는 [왕국].

성숙해진 주제의식으로 바나나문학의 새로운 경지에 오른 작품이라는 소개 글은 호기심을 자극하기에 충분했다.




[왕국]에 나오는 인물들은 여전히 한발은 속세에 한발은 허공에 걸쳐져 있는 듯한 인상을 풍긴다. 지상의 가치, 지상의 도덕성에서 비켜서 있는 것도 여전하다.

도입부 설정 자체가 산에서 살던 소녀가 도시로 내려와 새로운 삶을 준비하고 적응해가는 과정이고 그녀가 뿌리를 내리려는 곳이 앞을 못 보는 점술가의 집이기에 그 느낌이 더욱 강하게 다가온다.

전 3권으로 구성되어 있는 책의 1권만 보아서인지 이제 막 맛만 본 느낌. 어서 2,3권을 들고 본격적인 바나나문학의 새로운 경지에 몰입해봐야겠다.


댓글(0) 먼댓글(0) 좋아요(0)
좋아요
북마크하기찜하기 thankstoThanksTo