킹덤
요 네스뵈 지음, 김승욱 옮김 / 비채 / 2021년 10월
평점 :
장바구니담기


이 책은 요네스뵈의 작품중에서 헤리홀레 씨리즈가 아닌 별도의 작품으로 노르웨이의 한

시골을 배경으로 형제가 성장기에 당했던 성폭행, 형제의 범죄행위 등 가정 문제를 본격적으로

다룬 스릴러소설로, 이야기 구성 자체도 탄탄하고 소설을 읽고나서도 생각할 문제를 많이

던져주는 의미있는 작품으로 생각됩니다. 먼저 간단히 줄거리를 살펴보고 감상평도 적어보겠습니다., 


노르웨이의 오소라는 외딴마을에 15년만에 미국으로 유학가서 크게 성공했다고 알려진 청년이

아름다운 아내를 데리고 마을로 귀환하면서 그간 숨겨진 마을에서 일어난 살인 사건들이

다시 사람들의 주목을 끌게되고, 특히 청년과 이 청년의 형은전 그 부모의 자살로 추정되는 사건을 조사하던 마을 경찰의 20여년전 사망사건에 관해 경찰이 내사를 시작하게 됩니다.

청년은 캐나다에서 호텔사업을 추진하다 실패한후 다시 노르웨이로 급거 귀국한 것이었는데

캐나다와 자연환경이 비슷한 자기 동네에서도 같은 설계와 구상으로 다시 호텔사업을

추진하게 됩니다. 그 청년은 카리스마넘치고 대중들을 설득하는 탁월한 재능을 가졌으며

마을 주민들에게 인기도 많았고, 그 청년의 형은 다소 음침하고 술을 마시지 않고 사람들과

어울리지 않으면 조횽히 프랜차이즈주유소를 운영하는 담당자로 살고 있는데, 호텔추진

과정에서 계속 각종 사건 사고가 이어지고 이를 은폐하거나 자금확보를 위해서 다시 살인이 

이루어지는 과정을 펼쳐놓습니다.

 그 과정에서 매력넘치는 청년이 사실은 어렸을때 아버지로부터

성폭행을 당했고, 이를 곁에서 지켜볼 수 없었던 형이 동생을 위해 부모의 차에 브레이크를 망가뜨리고 이로 인해 차는 절벽에서 떨어져 부모가 죽게되었다는 사실이 밝혀지고, 이 죽음에 의문을 품은 마을 경찰이 형제를 심문하는 과정에서 동생이 범행을 의심하는 경찰의 질문에 불안하여

다시 경찰을 살해하게 되고 형은 동생을 도와 마치 살인사건이 아니고 자살인 것으로 위장했던

과거가 밝혀집니다. 



먼저,이 소설은 노르웨이의 자연배경 묘사가 뛰어나고, 그 자연환경을 살인의 주요 트릭으로 사용합니다. 즉, 자동차의 제어장치를 망가뜨려 절벽에 추락시킴으로써 살인을 마치 운전미숙에 의한 사고나 자살사건인 것처럼 위장하는 트릭입니다. 이 트릭은 처음에는 자연환경을 이용한 점에서 새롭고 이색적이었지만, 무려 3명의 피해자를 거의 유사한 방식으로 같은 장소에서 처리(?)한다는 점에서 개연성도 부족해보이고, 나중에는 너무 예측가능한 트릭이 되엇다는 점이 아쉬웠습니다.


둘째로 인물에 대한 설정이 미흡합니다. 즉, 동생의 아내는 바베이도스라는 중남미 빈국출신으로 캐나다로 유학하여 건축가가 된 입지전적 인물입니다. 그래서 작품 중반부까지는 아주 이성적이고 자신의 감정을 합리적으로 통제하고 냉소적인 인물로 나오는데, 마지막에 이르면 자신이 설계한 데로 호텔이 지어지지 않았다는 이유로 이미 거의 완공단계에 이른 호텔에 불을 지르는 광기를 보여줍니다. 이성적이고 냉철학 건축가가 짧은 시간에 그런 광인이 된다는 것이 너무 황당했습니다. 즉, 건축가로서 자신의 자존심을 지킨다면 자신의 설계를 무시하고 예산등의 이유로 엉망으로 지어지는 건물이 지어지는 것을 보고나서 불을 지르기 보다는 그 건축현장을 떠나고 자신을 무시한 남편과도 헤어지는 것이 자연스러울 것 입니다. 그런데 극도로 이성적이고 냉철한 사람이 1년만에 광인이 되어 자신의 의도와 다른 건축물이 지어졌다고 불을 지른다는 것은 아무리 반전을 위한 트릭이라도 너무 지나쳐 보입니다. 


셋째로 이는 문제점보다는 생각해 볼 문제인데, 과연 가족간에는 어디까지 덮어주고 은폐를 해주어야 할것인가 하는 문제입니다. 가까운 가족이 사람을 죽였다는 사실을 알았을때 적극적으로 은폐하는 것이 가족간의 도의로써 당연하다는 등장인물들이 스스로를 달래기 위한넋두리가 한편으로 이해가 되면서 또 한편으로는 어떻게 그럴수가 있나 싶기도 합니다. 특히 우리와 같이 친한 사람끼지 쉽게 형아우가 되는 가족문화가 사회적으로 널리 받아들여지는 상황에서는 이런 식의 가족이기 때문에 서로 무조건적으로 지켜줘야한다는 가치관(?)은 실로 많은 문제를 낳을 것이라는 사실이 명약관화해 보입니다. 


넷째로 중국에는 꽌시가 있어야 성공한다고 하는데, 사실 꽌시라는 것이 인맥을 의미합니다. 이는 우리나라도 크게 다르지 않습니다만, 이 책을 통해 보면 정말 어떻게 이렇게 북유럽같은 서양사회도 다르지 않을까 하는 점을 느끼게 해준 책입니다. 참고로, 제가 그 동안 동양인들은 부패해있고, 인맥을 중시하고 공정하지도 않다는 서구에서 만들어낸 '오리엔탈리즘' 에 젖어있었던 것은 아닐까 하는 생각도 하게 했습니다. 


다섯째로 요네스 뵈는 넬레 노이하우스와 함꼐 현재 유럽대륙에서 스릴러물에서 최강자인 것 같습니다. 다만 제 생각에는 노이하우스가 스케일이라던지 디테일 그리고 인물설정에서 더욱 치밀하고 정교한 것 같습니다. 노이하우스 작품은 기초가 튼튼하고 잘 짜여진 독일의 3층 벽돌집 같다면 요네스 뵈의 작품은 숲속에 나무로 지어진 빈티지하우스로 비교할 수 있을 것 같습니다. 즉, 요네스 뵈가 조금 더 구상을 다듬어서 개연성을 키우고 반전에 대한 집착을 버렸다면 훨씬 스토리도 탄탄하고 촘촘한 작품이 될 수 있을 텐데 하는 아쉬움이 남습니다. 다만 그런 경우에는 책의 분량이 많이 줄어들긴 할 것 같아요.


끝으로, 다음 작품에서 보다 완성도 높은 작품을 내놓기를 기대하면서 이만 서평을 접어야 겠습니다. 역자분께서 번역을 너무 읽기 쉽게 해주셔서 다시 한번 감사드리고 싶습니다. 김영사에서 나온 책이어서 인지 번역이나 책 편집은 소규모 출판사와는 비교불가인 것 같습니다. 앞으로도 좋은 책을 많이 만날 수 있기를 기대해 봅니다. 


댓글(0) 먼댓글(0) 좋아요(0)
좋아요
북마크하기찜하기 thankstoThanksTo
 
 
 
사무라이
엔도 슈사쿠 지음, 송태욱 옮김 / 뮤진트리 / 2021년 8월
평점 :
장바구니담기


기독교란 종교가 사실 유교문화권인 일본이나 우리나라에 본격적으로  들어온 것이 거의 19세기


말 이후 부터입니다. 그래서 역사도 짧고 또 서양의 문화가 많이 침습되어 있어서 다른 문화권에


서 살아온 사람들에게 공감이 되지 못하는 부분도 있고, 내밀한 신앙의 영역을 타인과 함께 


예배를 보거나 신앙고백등을 통해 자신을 드러낸다는 것에는 거부감이 살짝 생기기도 합니다. 




이 책은 이러한 유교문화에 익숙한 우리들에게 17세기 한 일본인의 서양순례기를 통해


기독교가 무엇이고 신앙인은 어떤 존재인지에 대한 깊이있는 이야기를 전해줍니다.


이 책은 단순한 신앙에 대한 책일 뿐만 아니라 17세기 서양과 동양의 교류사를


담고 있고, 대양을 항해하는 부분과 전통 일본사회등을 상세하고 묘사하고 있어서


그 시대를 음미하고 이해할 수 있는데 많은 도움이 될 것입니다. 근대사에서 서양이


동양을 앞서나가게 된 가장 큰 사건인 "대항해시대"에서 가장 핵심인 범선을 만들고


대양을 건너는 과정을 상세하고 담고 있어서 역사에 관심이 있는 분들 에게 흥미가


있을 것 같습니다 이런 대항해시대에 항해기록내지 체험은 마치 지금 우리 시대에


우주선을 타고 우주로 모험을 떠나는 것과 비교할 만한 사건아므로, 충뷴히 음미할


가치가 있다고 생각합니다. 




기독교에 대해서는 화려한 성당으로 대변되는 기존의 교회의 조직보다는 오히려


가난한 인디오와 함께하는 일본인 수도사를 통해 비천함과 비참함 청빈함 속에서


온전히 하느님이 암한다는 묘사가  아주 인상적이었습니다. 


또 기독교라는 믿음을 거래를 유리하게 이끌기 위해 아무런 망설임없이 선택하는 일본 상인들,


또 믿음보다는 자신의 지위와 권력을 얻기위해서 선교하는 신부, 자신의


목적을 이루기 위해 겉으로만 기독교를 믿고자  다짐하는 사절단 등등의


묘사를 통해 기독교를 믿는다는 것이 과연 무엇인지 생각하게 합니다. 




기독교와 대항해시대에 동서교류사, 일본의 막부시대의 일상생활, 17세기


멕시코, 스페인, 로마 등에 대한 상세한 묘사를 읽고 나니 어떻게 이렇게


다양한 요소를 한권의 책속에 멋지게 담아낼 수 있었는지 감탄이 절로 나옵니다.


기회가 되시면 꼭 한번 읽어보세요. 절대 후회하지 않을 것 입니다. 


댓글(0) 먼댓글(0) 좋아요(0)
좋아요
북마크하기찜하기 thankstoThanksTo
 
 
 
사무라이
엔도 슈사쿠 지음, 송태욱 옮김 / 뮤진트리 / 2021년 8월
평점 :
장바구니담기


과연 동양인은 서양의 기독교를 신실하게 믿을 수 있을까?, 과연 기독교는 어떻게 믿어야 할까? 또 과연 지금의 조직화된 교회가 그리스도를 제대로 대변하는 것일까? 같은 의문이 있으신 분이라면 꼭 읽어보세요. 책을 읽다보면 잔잔한 감동과 깨달음이 찾아오는 것을 느낄 수 있을 것입니다.

댓글(0) 먼댓글(0) 좋아요(0)
좋아요
북마크하기찜하기 thankstoThanksTo
 
 
 
마음의 심연
프랑수아즈 사강 지음, 김남주 옮김 / 민음사 / 2021년 10월
평점 :
장바구니담기


사랑 참 어렵고 힘든과정인데, 


특히 장모와 사랑에 빠진 사위이야기라니 약간 엽기적이고 기이하기 까지 합니다.


이러한 젊은남자가 중년의 여성내지 귀부인 을 사랑하고 숭배하는 스토리는 사실


과거의 프랑스 특유의 살롱문화의 영향이라고 봐야할 것 같습니다.


"오후의 이자벨'이라는 소설에서도 비슷한 연상의 여인을 사랑하는 미국인


이야기가 나오는데, 이런 식의 러브스토리는 살롱쿤화에서 귀부인이


젊은 청년장교와 사랑에 빠지고 일종의 스폰서가 되어주는 전형적인


스캔들 이야기의 영향이지 않을까 합니다.


사람은 바뀌어도 아비투스는 잘 바뀌지 않는다는 평범한 사실을 다시


한번 확인할 수 있는 사강의 작품이었습니다. 


댓글(0) 먼댓글(0) 좋아요(0)
좋아요
북마크하기찜하기 thankstoThanksTo
 
 
 
마음의 심연
프랑수아즈 사강 지음, 김남주 옮김 / 민음사 / 2021년 10월
평점 :
장바구니담기


사강이 보여주는 부르주아지들의 속물들의 속내와 심리묘사가 정말 생생하게 느껴집니다. 특히 풍자적이고 해학적인 부르주아에 대한 묘사는 마치 한편의 코미디를 보는 것 같습니다. 젊은이가 중년의 여인을 숭배하고 사랑하는 스토리는 프랑스의 대통령 마크롱을 떠올리게 하네요.

댓글(0) 먼댓글(0) 좋아요(0)
좋아요
북마크하기찜하기 thankstoThanksTo