아들아, 의사 대신 건물주가 되어라
빌딩부부 지음 / NEVER GIVE UP(네버기브업) / 2025년 5월
평점 :
장바구니담기


출판사로부터 도서를 제공받아 작성한 서평입니다.


<아들아, 의사 대신 건물주가 되어라>는 건물 투자를 처음 고민하는 사람들에게 현실적인 조언을 건네는 책입니다. 거래 누적 금액 1조 원이라는 수치에서 드러나듯 저자는 시장 경험이 풍부한 실전 중개인으로서 유튜브나 SNS에서 흔히 보이는 과장된 성공담이 아닌 실전 중심의 접근을 보여줍니다. 수익률 몇 퍼센트라는 계산보다 어떤 건물은 사지 말아야 하는지를 구체적으로 알려주며 건물 매입 전 체크리스트, 권리관계, 건축 규제, 세금 문제 등 실제 투자자들이 겪는 난관을 중심으로 이야기를 풀어나갑니다.


건물 투자에 관심은 있지만 막연한 두려움이나 정보 부족으로 시작조차 못한 사람이라면 <아들아, 의사 대신 건물주가 되어라>가 일종의 안전장치가 되어줄 수 있습니다. 특히 투자 초보자가 자주 실수하는 지점을 날카롭게 짚어낸다는 점에서 단순한 성공 노하우보다 더 유용하게 느껴집니다. 예를 들어 잔금을 치르기 전 확인해야 할 항목, 계약 이후 발생하는 문제들, 임차인과의 갈등처럼 겉으로는 드러나지 않는 부분까지 상세하게 설명되어 있어 실전 감각을 키우는 데 도움이 됩니다. 수익형 부동산을 단순히 돈을 벌기 위한 수단으로 보지 않고 생애 전략이나 가족 자산 구조와 연결시킨 점도 이 책의 시선을 돋보이게 합니다.


또한 ‘자녀에게 건물 한 채를 물려주자’는 시대 분위기 속에서 <아들아, 의사 대신 건물주가 되어라>는 단순히 현금흐름을 늘리자는 차원을 넘어 ‘왜 지금 건물 투자인가’라는 근본적인 질문에 답합니다. 아파트에서 수익형 부동산으로 자산을 옮기려는 젊은 세대, 퇴직 후 삶을 준비하는 직장인, 법인 운영 중 절세 전략을 고민하는 사람까지 독자층이 매우 넓다는 점도 주목할 만합니다. 무엇보다 저자 부부가 중개인의 시선으로 풀어낸 건물 매입 사례들은 이론이나 이상적 조건이 아닌 실제 현장에서 일어나는 문제들이기에 책장을 넘길수록 설득력이 더해집니다.


요즘처럼 부동산 시장이 규제와 기회가 교차하는 상황에서는 올바른 투자 정보가 절실합니다. <아들아, 의사 대신 건물주가 되어라>는 현재 시장 상황과 맞물린 제도 변화까지 반영해 투자자 스스로 판단하고 준비할 수 있도록 돕습니다. 겉으로 보기에는 멀쩡하지만 실제로는 문제가 많은 건물처럼, 수익률만 보고 접근하면 놓치기 쉬운 리스크를 사전에 점검할 수 있게 해주는 점에서 실용성과 경각심을 함께 전달합니다. ‘부동산 공부는 결국 삶을 위한 공부’라는 말처럼 <아들아, 의사 대신 건물주가 되어라>는 단순한 자산 증식의 길이 아니라 삶의 무게를 덜어내는 방법을 제시하는 길잡이로 다가옵니다.

#아들아의사대신건물주가되어라 #빌딩부부 #조남인 #손미혜 #네버기브업 #컬처블룸 #컬처블룸서평단


댓글(0) 먼댓글(0) 좋아요(0)
좋아요
공유하기 북마크하기찜하기 thankstoThanksTo
 
 
 
10배 버는 힘 - 돈 버는 능력을 키우는 부자 되기 최단 루트, 개정판
박서윤.강환규 지음 / 라온북 / 2025년 5월
평점 :
장바구니담기


출판사로부터 도서를 제공받아 작성한 서평입니다.


<10배 버는 힘>은 단순한 동기부여 책이 아닙니다. 이 책은 실제로 삶의 태도와 행동 방식을 바꿔야만 경제적 자유에 가까워질 수 있다는 사실을 끈질기게 강조합니다. ‘노력하면 잘될 것이다’라는 막연한 위로 대신 왜 대부분의 사람들은 현실에 안주하게 되는지 그 심리적 패턴을 구체적으로 짚어내며 독자 스스로가 생각을 바꾸고 습관을 바꾸지 않으면 과거의 나로 되돌아갈 수밖에 없다고 경고합니다. 이 과정은 결코 쉽지 않으며 결국에는 ‘힘든 길이 옳은 길’이라는 명제를 다시 받아들이게 만듭니다.


책의 전반부는 ‘부자유인’으로 살아가는 사람들이 빠지는 생각의 함정과 그로 인해 반복되는 선택들을 보여줍니다. 여기서 주목할 점은 경제적 어려움이나 정보 부족이 아닌, 변화하려는 의지가 부족해진 내면을 문제로 지적한다는 점입니다. 저자는 이 같은 상태에서 벗어나기 위해 반복적으로 같은 메시지를 인식하고 행동으로 옮겨야 한다고 말합니다. 흔히 말하는 자기암시나 루틴이 아니라 생활 전반에 걸친 습관 재설계입니다. 특히 ‘데자뷔 현상’을 역이용해 새로운 성공 패턴을 만들 수 있다는 관점은 다소 독특하면서도 설득력 있게 다가옵니다.


<10배 버는 힘>은 실제 부를 이룬 사람들의 삶이 어떻게 구성되어 있는지를 정리하면서도 누구나 따라 할 수 있다고 말하지 않습니다. 오히려 노력 없이 쉽게 이룰 수 있다는 말에 빠지는 순간 다시 원래의 자리로 돌아간다는 점을 분명히 합니다. 무엇보다 이 책이 흥미로운 점은 자유와 성공을 ‘선택’의 문제로 제시한다는 점입니다. 더 힘들고 복잡한 길이지만 그 방향으로 꾸준히 나아가는 사람만이 결국 자유로운 삶을 살 수 있다는 이 책의 메시지는 현실적이며 동시에 무겁습니다. 외부 조건이 아닌 스스로의 태도를 바꿔야 한다는 말이 머리가 아닌 일상의 행동으로 이어질 수 있도록 유도합니다.


마지막 장을 덮고 나면 자신이 어떤 삶을 살고 싶은지를 선택하는 문제로 자연스럽게 이어지게 됩니다. <10배 버는 힘>은 지금 당장의 소득을 늘리려는 사람보다는 삶의 구조를 다시 설계하려는 사람에게 더 큰 의미가 있는 책입니다. 한 번 읽고 끝내기보다는 책 속의 문장을 반복적으로 되새기며 자신의 선택을 점검하고 행동으로 연결시킬 수 있는 사람에게 실질적인 변화의 계기가 될 수 있습니다. ‘성공한 사람’의 방식이 아닌, ‘성공을 반복한 사람’의 습관을 보여주는 책이라는 점에서 이 책은 오랫동안 곁에 두고 읽을 만한 가치를 갖고 있습니다.

#박서윤 #강환규 #10배버는힘 #라온북 #컬처블룸 #컬처블룸서평단


댓글(0) 먼댓글(0) 좋아요(0)
좋아요
공유하기 북마크하기찜하기 thankstoThanksTo
 
 
 
모두의 행복 - 버지니아 울프와 함께 정원을 걷다 열다
버지니아 울프 지음, 모명숙 옮김 / 열림원 / 2025년 5월
평점 :
장바구니담기


출판사로부터 도서를 제공받아 작성한 서평입니다.


우리가 일상에서 자주 놓치는 감정들이 있습니다. 그것은 바람의 결, 햇빛의 각도, 나뭇잎 사이로 스치는 기척 같은 감각들입니다. 버지니아 울프는 그 미세한 진동을 글로 붙잡아낸 작가입니다. <모두의 행복>은 그가 남긴 일기, 편지, 문학작품에서 발췌한 정원과 자연, 그리고 ‘기억’의 단편들을 엮은 산문집으로 우리가 잊고 살았던 행복의 감각을 되살립니다. 생존과 속도의 시간에 길들여진 현대 독자에게 울프는 이렇게 말하는 듯합니다. “가장 빛나는 순간은 말보다 가만히 귀를 기울일 때 온다”고.

책은 총 다섯 장에 걸쳐 울프의 삶과 문학 속에 스며든 자연과 풍경의 정서가 펼쳐집니다. 유년 시절 콘월의 바닷가에서 시작된 자연에 대한 예민한 감수성은 몽크스 하우스의 정원에서 완성되고, 런던의 거리 풍경과 문학 속 가상 정원들로 이어집니다. <모두의 행복>은 단순한 ‘자연에 대한 글쓰기’가 아니라, 사라진 순간을 불러오는 기억의 문학입니다. 울프는 세상의 붕괴, 전쟁의 기척, 불안정한 시대의 공기 속에서도 정원의 햇살, 나무 그림자, 흔들리는 커튼의 움직임에서 존재의 가치를 다시 쓰려 했습니다. 이 책은 그런 울프의 시선을 통해 우리가 눈감고 지나쳐버린 감정들을 다시금 일깨우는 문학적 회복의 공간입니다.

<모두의 행복>은 버지니아 울프를 좋아하는 독자뿐 아니라, 잃어버린 감정과 기억을 되찾고 싶은 모든 이들에게 의미 있는 책이 될 것입니다. 삶의 고요한 반짝임을 문장으로 되살려낸 이 책은 우리가 지나온 시간과 마주할 용기를 조용히 건네며, 독자 자신의 ‘정원’을 가꾸는 출발점이 되어 줄 것입니다.



댓글(0) 먼댓글(0) 좋아요(0)
좋아요
공유하기 북마크하기찜하기 thankstoThanksTo
 
 
 
지경학의 부활 - 미국 제재 정책의 트릴레마(Trilemma)와 한국의 선택 AcornLoft
주현준 지음 / 에이콘온 / 2025년 5월
평점 :
장바구니담기


출판사로부터 도서를 제공받아 작성한 서평입니다.


<지경학의 부활>은 오늘날 경제와 외교가 분리되지 않는다는 점을 전제로 경제제재라는 수단이 어떻게 외교 전략으로 작동하는지를 설명해주는 책입니다. 저자는 국제금융과 제재 분야에서 직접 실무를 수행한 경험을 바탕으로 미국의 경제제재 체계가 어떻게 만들어졌고 어떻게 작동하는지를 분석해줍니다. 특히 국가긴급조치법, 국제긴급경제권한법 등 핵심 법령과 함께 작동하는 미국의 제재 메커니즘을 설명하면서 왜 경제가 외교의 도구가 되었는지를 역사적 배경까지 포함해 설명합니다. 특히 의회와 대통령의 대립과 강력한 적대국(중국, 러시아)의 등장으로 인해 의회의 대통령 견제가 실패했다는 점을 통해 우리는 왜 지금 트럼프가 지금과 같은 막대한 권력을 휘두를 수 있는가에 대해 알 수 있습니다.


중반부로 넘어가면 책의 핵심 개념인 ‘제재 트릴레마’가 등장합니다. 이것은 미국의 제재 정책이 실효성과 부작용 완화, 동맹국 협조라는 세 가지 목표를 동시에 만족시키기 어렵다는 구조적 한계를 전제로 합니다. 그렇기 때문에 미국의 제재가 때로는 자국과 동맹국에도 피해를 주며 국제사회에서 비판을 받게 됩니다. 또한 한국처럼 미중 사이에 낀 중견국이 어떤 전략을 취해야 할지에 대한 질문에 구체적이고 현실적인 해법을 제시합니다. 예컨대 제재 회피국과의 연대 가능성, 보편 관세에 대한 방어적 외교, 제재 참여에 따른 실질 보상 요구 등은 지금처럼 지정학적 긴장이 고조된 시기에 참고할 만한 전략입니다.


이 책의 가장 큰 장점은 단순한 정보 전달을 넘어서 제재라는 현상을 분석하는 틀을 제공한다는 것입니다. 특히 엘리너 오스트롬의 제도 분석 프레임워크를 활용하여 제재 결정 과정에 작동하는 이해관계자와 제도, 규범을 해석한 점은 기존의 제재 관련 서적과 차별화됩니다. 미국과 중국 모두 제재를 무기로 활용하는 시대에 한국이 나아가야할 방향을 고민하는 독자라면 이 책에서 여러가지 정보들을 얻어 갈 수 있을 것입니다.

#지경학의부활 #트럼프2기 #미국의경제제재 #주현준 #에이콘온 #책콩


댓글(0) 먼댓글(0) 좋아요(0)
좋아요
공유하기 북마크하기찜하기 thankstoThanksTo
 
 
 
괘씸한 철학 번역 - 순수이성비판 길잡이
코디정 지음 / 이소노미아 / 2025년 5월
평점 :
장바구니담기


출판사로부터 도서를 제공받아 작성한 서평입니다.


<괘씸한 철학 번역>은 ‘왜 철학이 어려운가’라는 질문에 대해 남다른 각도에서 답을 제시하는 책입니다. 독자가 철학서를 이해하지 못하는 이유가 철학 자체의 난해함 때문이 아니라 우리말 번역이 이해하기 쉬운 한국어를 활용한용어가 아닌 기존 일본 학자들이 번역한 한자어를 그대로 사용했기 때문이라고 문제를 제시합니다.


철학 번역은 단어를 바꾸는 작업이 아니라 사유의 구조를 옮기는 일이라고 할 수 있습니다. 이 책은 그 구조가 제대로 전달되지 못하고 있다는 현실을 구체적인 예시와 함께 보여줍니다. sensitivity를 ‘감성’, perception을 ‘감지’라 번역한 관행이 실제로는 철학 개념에 대한 오해를 부를 수 있다는 지적은 단어 하나가 사유 전체의 흐름에 어떤 영향을 미칠 수 있는지를 실감하게 합니다. 특히 ‘감수성’이나 ‘포착’처럼 일상 언어와의 접점을 늘리려는 제안은 일반 독자 입장에서 철학을 자신의 언어로 끌어오는 데 도움을 줍니다. <순수이성비판> A판 서문을 기존 철학 용어 대신 평범한 우리말로 번역한 부록은 이 책의 논지를 실감할 수 있는 대표 사례입니다. 독자는 그간 무심코 넘겼던 철학 문장이 새롭게 다가오는 경험을 하게 되며, 철학이 어렵다는 고정관념이 실은 ‘낯선 번역’에서 비롯되었음을 인식하게 됩니다.

이 책은 철학이라는 추상적 영역이 결국 언어를 매개로 이뤄진다는 점 그리고 그 언어가 누구를 위한 것인가를 묻는 작업이라 할 수 있습니다. 번역이 철학을 가로막는 장벽이 되지 않기 위해 무엇을 바꾸어야 할지 구체적이고 실용적인 방향을 제시한다는 점에서 인문학에 관심을 두고 있지만 여전히 거리감을 느끼는 독자들에게 읽을 만한 문제 제기를 담고 있습니다.

#괘씸한철학번역 #코디정 #순수이성비판 #이소노미아 #북유럽 #북유럽서평단


댓글(0) 먼댓글(0) 좋아요(0)
좋아요
공유하기 북마크하기찜하기 thankstoThanksTo