정글 북 보물창고 세계명작전집 26
조셉 러디어드 키플링 지음, 존 록우드 키플링 외 그림, 원지인 옮김 / 보물창고 / 2024년 11월
평점 :
장바구니담기


출판사로부터 도서 만을 제공 받아 직접 읽고 쓴 리뷰입니다.



당연히 읽었다고 생각하고 있었는데 읽지 않은 책이 있는데 저에게는 정글 북이 그런 책이었습니다.

워낙 유명한 데다 애니메이션이나 영화로도 많이 제작되는 작품이다 보니 읽었다는 착각을 했나 봐요.

왜 읽지 않았나 기억을 더듬어 보니 어릴 때, 타잔을 읽고 충격을 받은 나머지 동물 사이에서 자란다는 설정이 흡사한 정글 북을 제쳐 두었던 것 같다는 생각이 드네요.


서평 코너에서 [보물창고]에서 출판 한 [정글 북]을 발견했을 때, 저와 저희 아이가  너무너무 기다렸던 보물창고의 세계명작전집 신간이라 바로 서평 신청을 했습니다.




결론부터 말씀드리자면 정글 북 안 읽으신 분들은 꼭 읽으세요!

아이들에게도 꼭 읽히세요!

보물창고에서 출판 되지 않았다면 이런 보석같은 작품을 모르고 지나칠 뻔 했지 뭐예요?


키플링은 노벨 문학상, 그것도역대 최연소 수상자였다고 합니다.

관찰력과 독창적인 상상력, 넘치는 아이디어, 이야기를이끄는 뛰어난 재능을 높이 샀다는 스웨덴 한림원의 이야기처럼 이 작품은 읽는 순간부터 이야기 속으로 빨려 들어가게 만드는 흡입력이 있습니다.

시어 칸에게 당당하게 맞서는 엄마 늑대, 모글리의 스승인 곰 발루, 친구이자 보디가드인 표범 바기라 등등 동물이 이렇게 멋져도 되는 건가요?

모글리라는 어감이 귀엽다고 생각했었는데 개구리 라는 뜻이었네요.

의외였던 것은 무시무시하다고 알고 있던 시어 칸이 절름발이로 태어나 제대로 사냥을 하지 못해 가축이나 인간을 노리는 호랑이로 등장한다는 사실입니다.


읽다보면 인도의 정글이 눈 앞에 펼쳐지는 것 같은 이 작품은 실제로 키플링이 인도에서 태어나고 인도인 가정부의 보살핌을 받으며 자란 사람이었기 때문이었어요.

어릴 때, 읽었던 타잔과는 완전히 다른 느낌의 이야기로 안 읽었으면 후회막심이었을 것 같다는 느낌이 들 만큼 책을 읽는 동안 모글리와 친구들이 정글 속에서 살아가는 모습에 푹 빠져서 읽었습니다.

아직 읽어보지 않으신 분들은 꼭 한 번 읽어 보시면 좋을 것 같아요.


항상 좋은 책 출판해 주셔서 감사합니다!






댓글(0) 먼댓글(0) 좋아요(0)
좋아요
북마크하기찜하기 thankstoThanksTo