결백 브라운 신부 전집 1
G. K. 체스터튼 지음, 홍희정 옮김 / 북하우스 / 2002년 7월
평점 :
장바구니담기


드디어 브라운 신부의 모든 단편들을 만날 수 있는 기적 같은 일이 일어났다. 세상에는 많은 특이한 탐정들이 있지만 이 브라운 신부만큼 독특한 탐정은 없을 것이다. 이 작품 INNOCENCE는 예전에도 출판된 적이 있었다. 그때의 제목은 <브라운 신부의 동심>이었다. 결백이라는 번역도 그렇지만 왜 동심으로 번역이 되었는지 의문이다. 브라운 신부가 범인의 결백을 증명하다...라는 뜻인지 브라운 신부 순순한 마음으로 범죄와 맞서다...라고 봐야 할지 알 수가 없다. 이것이 어쩌면 다른 나라 작품에 대한 번역의 한계를 보여주는 단점이 아닌가 싶다.

이 작품을 보면 예전에는 그다지 연관성이나 주의해서 보지 못한 한 인물이 눈에 띈다. 바로 에큘 플랑보다. 브라운 신부와 적으로 만나 브라운 신부에 의해 손을 씻고 사립 탐정이 된 전직 도둑이다. 왜 예전에는 이 인물이 눈에 띄지 않았는지 내 아둔함을 책망해 본다. 이름도 의미 있는 예큘이고 성도 포아로와 비슷한 플랑보다. 또한 국적도 벨기에와 비슷한 프랑스다. 체스터튼이 어떤 의도로 이런 이름을 지었는지 모르지만 재미있다. 브라운 신부를 만나 범죄를 저지를 때마다 잡히게 되고 탐정이 되어서는 브라운 신부가 해결하는 것을 지켜보기만 한다. 마치 헤이스팅스같다. 하지만 그들은 항상 붙어 다닐 수는 없는 친구 사이라 가끔 브라운 신부 혼자 등장하기도 한다.

브라운 신부는 이 작품을 통해 범인을 직접 고발하거나 경찰에 협조하지 않는 면을 보인다. 그는 범인 스스로 회개하게 만들고 또 가해자로 인해 다른 사람이 누명을 쓸 때만 나서서 범인을 밝힌다. 죽은 사람 이외에 피해자가 없다면 그는 입을 다문다. 그것이 그와 그가 믿는 하느님의 정의인 모양이다. 이런 태도가 단적으로 나타난 작품이 <부러진 검의 의미>다. 역사상 위대한 인물의 죄를 파헤치면서 그는 그 역사의 진실을 묻어 둔다. 그가 밝히지 않아도 피해 보는 사람이 없기 때문이다.

브라운 신부는 이렇듯 침묵하는 것도 죄의 고발 못지 않게 중요함을 알리려 한 것이라고 생각된다. 이런 이유 때문에 브라운 신부는 참 특이하고 세상에 꼭 필요한 탐정이라고 말하고 싶다. 브라운 신부 전편이 너무 늦게 나온 감은 있지만 그래도 모두 번역, 출판 해준 출판사에 감사 드린다. 추리 소설을 좋아하는 독자들에게 아가사 크리스티나 코난 도일의 작품만큼 필독서가 되었으면 하는 바람이다. 아울러 다른 많은 추리 소설들도 출판해 주시기를 부탁드린다.

댓글(0) 먼댓글(0) 좋아요(2)
좋아요
북마크하기찜하기 thankstoThanksTo