고아 이야기
팜 제노프 지음, 정윤희 옮김 / 잔(도서출판) / 2018년 11월
평점 :
절판


-
‘(전략) 서커스단은 어디를 가든 밝은 빛을 가져다주기 마련이었다. 지금은 그게 우리의 생명줄이었다. 이런 상황에서도 관객들에게 희망을 줄 수 있다면 서커스는 아직 죽은게 아니었다.(후략)’ (157p)
-
언젠가부터 전쟁 시기를 배경으로한 작품을 의도적으로 피하고 있다. 안그래도 현실이 괴롭고 팍팍한데 소설속에서까지 힘들고 싶지는 않았기 때문이다. 일단 전쟁 배경일 경우 높은 확률로 등장인물이 살육의 잔혹함 속에 내동댕이쳐지기 때문에 읽기가 힘들거라는 예상이 가능했다. 그래서 피했다.
-
팜 제노프의 <고아 이야기>는 제 2차 세계대전 당시 독일 서커스단을 배경으로 한다. 주인공인 노아와 아스트리드 두 여성의 이야기가 교차되어 진행되다 ‘서커스단’,’공중 곡예사’라는 이름 아래 서로 엮인다. 두 인물 모두 독일군에게 쫓기는 처지에 있어 고통스러운 장면이 분명 있지만 그럼에도 이 소설을 읽어내려갈 수 있었던건 전쟁의 참혹함보다 두 여성의 우정과 연대가 먼저 마음 속에 다가왔기 때문이다.
-
각자 다른 비밀을 간직한 노아와 에스트리드 두 사람이지만 이들은 서로에게서 자기 자신을 본다. 자신들은 상처받을대로 상처받았음에도 결국에 이들은 사랑하는 이들을 누구보다 먼저 감싸안는 사람들이다. 그래서 좋았다. 이들의 자매애가, 서로를 향한 연대가 점점 피어나는 과정이 아름다웠다. 극한의 상황에서도 서커스 공연이 계속되듯이 어떤 이들은 다른 이들을 보호하려고 한다. 자신의 전부를 내주면서까지.
-
여성 서사에 목마른 이들에게라면 이 책이 즐거움을 줄 수 있으리라 믿는다. 전쟁에 반대하는 이들에게, 연대와 희망의 메시지가 필요한 이들에게도 마찬가지로 추천한다.
-
잔 출판사의 깔끔한 북디자인- 역시 인상적이다. 표지의 일러스트도 훌륭하다. (노아일까? 아스트리드일까?) 다만 종이 커버의 책 등쪽이 점점 하얗게 닳아가는 모양새가 어쩐지 책커버로서 오랫동안 책을 보호해주기에는 다소 무리가 있어보였다. 미관상으로 예쁘기에 불만은 없지만..!
-
( 출판사로부터 제공받은 도서입니다 )

댓글(0) 먼댓글(0) 좋아요(0)
좋아요
북마크하기찜하기 thankstoThanksTo