즐거운 영어생활 : 2교시 여가생활 영어회화 즐거운 영어생활
제이 정 지음, 산돌티움 그림 / 길벗이지톡 / 2019년 12월
평점 :
장바구니담기


[ 즐거운 영어생활 2교시 여가생활 영어회화; 영어공부재미있게 시작하다 ]


#즐거운영어생활
#영어공부
#생활영어
#여가생활영어회화
#길벗이지톡
#영어회화공부

https://pruna.blog.me/221793274130


지난 주에 즐거운 영어생활 1교시  일상생활영어회화, 즐겁게 공부 끝내고 이번주에는

즐거운 영어생활 2교시 여가생활 영어회화 공부 시작했어요.

내가 매일 쓰는 말, 영어로는 어떻게 표현하면 될까? 이렇게 표현하면 되나? 맞나?

궁금하기도 했었는데요, 이렇게 책으로  생활밀착 영어회화를 배우게 되어서 얼마나 좋은지 몰라요.


오늘 그 첫시간!!!

1강부터 8강까지 일단 훑어보기 그리고 공책에 좀 써 가며 쭈~~욱 읽어봤습니다.

그리고 정리도 해 봤지요.

영어가 ..  그냥 눈으로 보는 것과 그리고 입으로 읽는 것과는 달리,  내 손으로 적어가며, 눈으로도 보고, 입으로도 말하고 하니

영어가 더욱 더 오랫동안 제 머리에 남는 것 같드라구요.  

책 내용이 넘나도 궁금해서  한 장 한 장 보다보니  페이지가 막막막 넘어가드라구요.

제가 아는 표현도 있었고,  들어는 봤지만, 그게 제 머리에  흔적은 있지만 제대로 남아있지 않아서 ..

어~~, 이 표현, 분명히 들어는 봤는데.. 뭐지? 뭐드라?

그런 표현, 이번에 제대로 내 것으로 만들어 보기로 했지요.

아는 문장들은 그냥 한 번 적어 보는 것만으로 만족하고  몰랐던것, 헤깔렸던 것은 좀 더 집중적으로 노트정리하면서 공부했습니다.

그렇게 정리를 하고,  이 책에 함께 있는 즐거운 영어회화 자동암기 단어장으로  .. 한글문장 보며 영어문장으로 바꾸는 연습도 해 보았지요.

오늘은 이렇게 한 장 한 장 , 글 한자 한자 다~~ 공부 했구요.

내일부터는 자동암기연카드를 보며 한글문장을 영어문장으로 바꾸는 연습만 잠깐 잠깐씩 하고 지나갈려구요.

그리구요..

책 마지막장에 보니  앱, 무료MP3 로 즐거운 영어생활 공부 할 수 있다는

콜롬북스 앱 이야기가 나오길래 그것 다운로드 받아봤어요.

아까 본문 정리하며 공부할 때, 발음이 좀 그시기 있던 Dude .. 발음 제대로 들어보았지요.

이 단어 발음..   / 두드/ 라고 생각은 하곤있었지만,  자신은 없었어요. 근데, 여기 앱에서 두드 라는 말을 확인하고 .

"역~~시, 내가 발음 잊진 않았군.. ㅎㅎ" 하며 괜시리 기분 좋음도 느끼고 갑니다.

자동암기카드도 듣고, 콜롬북스 앱으로 매일 매일 귀로 듣고 입으로 말도 해 가며 복습을 한다면

저의 즐거운영어생활 2교시 여가생활 영어회화는 좀 더 알찬 공부가 되지 않을까 생각이 됩니다.

 

 

공부하다가요.. 세상에나 한글 문장의 뜻을 더 모르겠던거 있죠.

나 오늘 쇼핑각이야. / 호갱됐네

이 말들, 저요. 제가  한글로 이런 문장을 제 일상대화에서 쓰지 않는 문장들이라서,  한글이 뭔말인지 몰라 영어로도 어떻게 표현해야 할 지

막막 했던거 있죠.

ㅋㅋㅋ

영어문장을 보고서야.

아~~, 이게 그거구나.

I'm a shopping mood. 이 말을 요즘 젊은 사람들은 "나 오늘 쇼핑각이야." 라고 쓰는 구나.

You goot ripped off big time. 아 ,,  바가지 제대로 썼네. 라는 말은 알고 있었지만, 이 말이  요즘 사람들은 "호갱 됐네." 라고 표현하는 구나.

이렇게 거꾸로  알아가는 재미도 있네요. ㅎㅎㅎ

재밌어요.

요즘 말을 영어공부하면서  영어도 배우고, 한글도 배우고 .. 완전 일석이조 인거 있죠.

Let's go on a spending spree.

이 문장에서는 spree 가 뭔 단어인지 몰라서, 해석이 안 된 아픔이 ...

spree는  흥청망청거리기, 흥청망청하기 ..그런 뜻이라네요.

그래서 위 문장은

"가서 왕장 질러보자~~" 라는 말이래요.

재밌죠?

사진도 엄청 재밌어요. ㅋㅋㅋ

I'm in a shopping mood.

Let's go shopping spree.

저도 맘 놓고 쇼핑각이 되어 보는 날이 있음 좋겠다는 생각을 해 봅니다.

위에서 잠깐 언급한 "호갱 됐네"

이 말은 You got ripped off big time.

호갱되지 않을려면 이 집 저집 , 이 싸이트, 저 싸이트  비교 비교해서 와이즈한 쇼핑을 해야 할 것 같아요.

get ripped off 는  바가지를 쓰다 는 말인데, 보통 bg time을 붙여서  제대로, 크게.. 라는 것을 강조 해 준다네요.

영어가  재미없다고 느끼시는 분들,  즐거운 영어생활 책을 접한다면

저처럼 영어가 즐겁게 느껴질지도 몰라요.

추천합니다.

- 저는 리뷰어스 클럽을 통하여 본 서적을 무상으로 제공받아 열심히 공부 해 오고 있습니다. 감사합니다.-

 


 


댓글(0) 먼댓글(0) 좋아요(0)
좋아요
북마크하기찜하기 thankstoThanksTo