즐거운 영어생활 : 1교시 일상생활 영어회화 즐거운 영어생활
제이 정 지음, 산돌티움 그림 / 길벗이지톡 / 2019년 12월
평점 :
장바구니담기


[길벗이지톡] 즐거운 영어생활, 생활영어로 영어공부하는 재미있는 영어..

 

 


#즐거운영어생활
#영어공부
#영어회화
#영어일상공부
#일상생활영어회화
#영어회화공부
#길벗이지톡


영어가 이렇게 재미있는 줄 몰랐습니다.
 
즐거운 영어생활, 책 제목에서부터 재미있는 책 일 것 같다는 생각은 들었지만
 
그래도 영어인데.. 우리가 거리는 영어인뎅..
 

 

 
책을 펼치고 한 장 한 장 먼저 대충 읽어 가는데 ..
 
와웅.
 
이거, 이거 .. 완전 재밌어요.
 

 


 

 

즐거운 영어생활 1교시 일상생활 영어회화 
 

저자

제이정

출판

길벗이지톡

발매

2019.12.20.
 

 
앞으로 저와 함께 당분간 꾸준히 만나게 되는 즐거운 영어생활 .. 첫 주 공부 들어갑니다.
 

 
오늘은 공부 첫 날인데요..
 
1강에서 8강까지 한 번 쭈~~욱 훑어보고, 정리하는 식으로 공부하면서,포스팅 & 공부하구요..
 
내일 부터는 다음주 이 시간이 올 때까지 1강에서 8강까지 복습.. 매일 복습으로 진행 해 나갈려고 합니다.
 

 
책이 너무 재미있어서 다음 페이지가 넘넘 궁금해서 한 단원씩 공부하기위해 책 펼칠려니
 
못 참겠는거 있죠. ㅋㅋㅋ
 

 
이런 상황에서 어떻게 표현하면 되는겨?
 


 

 


 

 


 

 

 

 
A. 여기가 인스타엣 엄청 유명하대.
 
B. 와, 좋다. 완전 인스타 감성이네!
 
A. 이번 주말에 같이 가볼까?
 
B. 난 패스할게, 내 남친이랑 가려고.
 
 
A. This spot is suiper hot on instagram.
 
B. Wow, it looks nice. Very Instagrammable!
 
A. Do you wanna go this weekend?
 
B. I'll pass. I'm gonna go with my boyfriend.
 

 
인스타 갬성이야!! ( It is ) Instagrammable.
 
인스타에 가장 많이 올른 식당 : most Instagrammed restaureant
 

 
A. 걔가 인스타에 글 올린 거 봤어?
 
B. 어, 자랑질 쩔어.
 
A. 걘 대체 왜 그런다니?
 
B. 걔가 올린 글은 전부 손발이 오그라든다니까.
 
 
A. Did you see her post o Instragram?
 
B. I did. She's so hashtag blessed.
 
A. What's with her?
 
B. All her posts are cringeworthy.
 

 
자기 자랑을 끊임없이 하는 사람을 비하할 때 She is hastg blessed.
 
( 걘 허구헌날 자랑질이야!)
 

 
cringeworthy 손발이 오그라드는, 민망한
 

 
A. 저번주 생각하면 아직도 짜증나.
 
B. 어지간히 좀 해.
 
A. 페이스북, 스냅챗, 인스타에서 걔 차단해 버렸어.
 
B. 너 좀 오버하는 거 아니니?
 
 
A. I'm still feeling salty about last week.
 
B. Just get over it.
 
A. I blocked him on Faebook, Snapchat and Instagram.
 
B. Aren't you going a little too far?
 

 
You are going too far. 너 너무 멀리 가고 있다. 너 너무 멀리 간 것 같아. 너 좀 오버한다. 작작 좀 해. 해도 해도 너무한다. 
 

 
A. 금요일이야! 뭐해?
 
B. 살 빼려고 방 안에서 줌바댄스 추고 있어.
 
A. 방금 상상해 버렸어. ㅋㅋㅋ ( 개웃겨)
 
B. 너는? 넌 뭐해?
 
 
A. It's Friday! What are you up to?
 
B. I'm doing Zumba in my room to lose weight.
 
A. I just pictured it. LMAO.
 
B. What about you? Whakt are you doing?
 

 
LMAO : Laughing My Ass Off 엉덩이가 빠지게 웃고 있다 / 배꼽 빠지게 웃고 있다
 
LOL : Laughing Out Loud
 

 
A. 이번 달 핸드폰 요금 폭탄 맞았어.
 
B. 요금은 누가 내는데?
 
A. 내가 내지. 청구서 보고 엄청 열받았잖아.
 
B. 핸드폰 요금제 어떤거 쓰는데?
 
 
A. My phone bill was super high this month.
 
B. Who pays the bill?
 
A. I do. When I saw the bill I really lost it.
 
B. What kind of phone plan do you have?
 

 
나 핸드폰요금 폭탄 맞았어. My phone bill was super igh.
 
엄청 열 받았다. .할 때 I lost it. ( 여기서 it은 정신줄 이라는 의미 )
 

 
A. 여기 너무 덥다.
 
B. 이 날씨 실화냐? 집중이 안 돼.
 
A. 완전 공감. 카페 가서 할까?
 
B. 커피는 네가 사는 거지?
 
 
A. It's boiling out here.
 
B. Is this weather for real? I can't concentrate.
 
A. You said it. Head to a cafe and contiune?
 
B. You're buying, right?
 

 
이거 실화냐? Is this for real?
 
날씨니까.. 여기선 Is this weather for real?
 

 
완전공감 : You said it. ( = I'm totally with you. = I fully agree. )
 

 
A. 나는 아이스 라떼 할래.
 
B. 난 따뜻한 아메리카노 할개.
 
A. 그래 그럼. 나는 가서 자리잡을게.
 
B. 아니, 넌 계산.
 
 
A. I'll have an iced latte.
 
B. I want a hot Americano.
 
A. Okay then. I'll go grab a seat.
 
B. No, you take care of the bill.
 

 
( 좋은 일이 있어 ) 친구들이랑 밥 먹을 때 또는 술 마실때 '내가 계산할께.. ' 이런 말 정말 써 보고 싶은데.. 그쵸?
 
있어보이잖아요.
 
I'll take care of the bill.
 
이 문장 자주 쓸 기회가 있었음 / 생겼음 좋겠습니다.
 

 
자리 잡다.. 라는 표현을 할 때 grab a seat라는 표현을 쓰는군요.
 

 
A. 그 드라마 봤어?
 
B. 나 매 회마다 대성통곡했잖아.
 
A. 뭐 그렇게 다들 난리법석인지.
 
B. 안 봤으면 말을 마.
 
 
A. Have you seen the show?
 
B. I bawled every episode.
 
A. I don't know what the big deal is.
 
B. Don't knock it 'til you try it.
 

 

 
knock 문을 두드린다는 의미 외에도 '비판파다, 깎아 내리다' 라는 뜻도 있대요.
 

 
그것을 비판 하지 마! 는 Don't knock it. 에 till try it을 붙여서
 
해본 적 없으면 조용!!! Don't knok it 'til you try it! 이렇게 표현하네요.
 

 
bawl 엄청 괴성을 지르며 울다 ( 못 생기게 우는 느낌)
 

  
 

 
왼쪽 한글 부분 보니, . 우리 일상 대화 그대로에요.
 

 
이런 일상 대화는 영어로 어떻게 표현 하지?
 
어떻게 하면 이 느낌 이 늬앙스를 그대로 전달 하지?
 

 
한글부분을 읽으면서 생각이 들더라구요. 그리고 영어표현에 대해서 더욱 더 궁금해지구요.
 

 
영어책이 이렇게 재미있는 거라는 거..
 
그리고 책이 자꾸 자꾸 넘겨 보고 싶은 건
 
이 책에서 첨 느껴 보는 것 같습니다. ㅋㅋㅋ
 


 


 
덤으로!!!
 

 
상대방이 내 메세지 읽었는데, 답이 없을 떄
 
"읽씹했다" 라고 하지요?
 

 
이건 영어로 어케 표현할까요?
 

 
left me on read ( p.p. 과거 분사. / 뤠드/)
 
Did you seriously leave me on read last night?
 
너 어젯밤에 정녕 내 연락을 씹은 겨?
 


 


 
다음 주 포스팅에서는 어떤 것을 공부하게 될른지 기대 해 주세요~~.

 


댓글(0) 먼댓글(0) 좋아요(0)
좋아요
북마크하기찜하기 thankstoThanksTo