다 빈치 코드 1
댄 브라운 지음, 양선아 옮김, 이창식 번역 감수 / 북스캔(대교북스캔) / 2004년 7월
평점 :
절판


두 권으로 이루어져있는 영화같은 이야기를 흥미 속에서 모두 읽었다. 성배를 찾기 위해 비밀을 하나 하나 풀어가는 길이 정말 흥미로웠다. 레오나르도 다빈치의 예술성과 암호학에 대한 내용이 나를 책 속으로 빠져들게 하기 충분했다. 작가의 상상력으로 거대한 서사시를 만든게 나는 너무 신기할 따름이다. 이 책에 종교적인 배경이 많이 나오지만 사실 여부는 중요하지 않다. 소설이란 허구를 바탕으로 하는 이야기니깐. 나는 종교적으로 무교이지만 이 책을 읽을 때 종교에 대한 것이 사실이냐 아니냐에 대한 논쟁은 필요없다고 본다. 성배를 찾기 위해 여러가지 수수께기를 푸는 과정 그 자체가 재미있는 것이다. 저자의 상상력에 감탄한 부분이 한두번이 아니다. 반전으로 나를 놀라게 했으며 수수게끼의 문제가 궁금증을 유발하기에 충분했다. 전체적인 구성도 탄탄하다. 하나씩 물려가는 톱니바퀴처럼 여러 주인공이 하나의 축에 매달려 있다. 역자의 노력도 돋보인다. 원문에서 불어로 표현된 부분을 이태릭체로 표시해서 원서를 보는 것과 같은 느낌을 주었다. 다 읽고 나니 한편의 영화를 보고난것 같았다. 재미있게 본 책이다. 레오나르도 다빈치의 일생이 궁금해 질 정도로 말이다. 얼마전에 이 책을 영화로 만들어서 개봉을 했다. 흔히 원작보다 영화가 낫다는 경우를 못봤기 때문에 영화를 볼 엄두가 안난다. 이 책을 읽은 감흥을 영화를 봄으로서 무너뜨리고 싶지는 않기 때문이다. 딱 책에서 끝났으면 얼마나 좋았을까?

댓글(0) 먼댓글(0) 좋아요(3)
좋아요
북마크하기찜하기 thankstoThanksTo