행복한 여행자
잭 캔필드 외 지음, 황주리 옮김 / 이레 / 2002년 12월
평점 :
절판


황주리..유명한 미술가다. 작품성은 모르겠지만 나름대로 인지도가 높은 작가이다. 활동도 활발했고... 번역본인 이 책은, 여행에 관한 아주 짧은 수필들을 모았으며 글을 쓴 대부분이 미국인들이다. 건강이 좋지않은 사람들이 따듯한 마음을 가진 사람들을 만나 모금을 통해 여행을 떠난다는 내용이 몇가지 된다. 바다나 화산을 향한 여행을 하거나, 사소한 일상을 바라보는 것으로 귀한 느낌을 받는다는 내용이 거의 대부분인 이 글은 읽을때 나도모르게 눈물이 글썽글썽해 지고, 책의 한 귀퉁이를 접게되는데..다 읽고나면 또 언제 그랬냐는듯 책장에 쑤욱 집어넣게 된다.

아마 내용이 중복되는 것 때문인것 같다. 하지만..꽤 번역도 매끄럽고, 내용도 건전하고 따듯하다. 인용문도 인상적인 것이 중간중간 많다. 간디와 성 아우구스티누스의 글, 간디는(정확히는 아니지만), '그대는 그대가 바라는 세상의 변화 그 자체가 되어야 한다.' 그리고, 성 아우구스티누스는, '세계는 한권의 책과도 같다. 여행을 해 보지 않은 자는 오직 책의 한 페이지만 읽는것과 같다'....마지막 페이지를 덮고, '책 읽는 시간만큼은 잘 쉬었다' 라는 느낌이 들었다.


댓글(0) 먼댓글(0) 좋아요(0)
좋아요
북마크하기찜하기 thankstoThanksTo