-
-
나는 아우슈비츠의 약사입니다
퍼트리샤 포즈너 지음, 김지연 옮김 / 북트리거 / 2020년 11월
평점 :
이 남자가 아우슈비츠에서 날 선별했어.
아우슈비츠로 향한 기차에서 내린 수감자들은 내리자마자, 나치 장교에 의해 왼쪽 혹은 오른쪽으로 선별되었다. 오른쪽은 강제 노역행, 왼쪽은 가스실행이었다. 전문 의료 인력을 제외한 대부분의 여성, 어린이와 노인들은 왼쪽으로 선별되었고, 즉시 가스실로 보내져 죽임을 당했다. 오른쪽으로 선별된 수감자들은, 죽음을 피하는 대신 맡게 될 끔찍한 일들에 대해 전혀 알지 못했고, 왼쪽으로 분리된 자신들의 아내와 아이들의 운명 또한 전혀 알지 못했다. 약사 카페시우스 또한 이 선별 작업에 참여했다.
저자는 나치와 기업, 그리고 개인의 다양한 이해관계를 낱낱이 고발한다. 그 끔찍한 이해관계 속에서 나치는 유대인 대량 학살에 성공했고, 기업은 엄청난 수익을 가졌으며, 그 안에서 개인은 개인의 실리를 챙겼다.
카페시우스는 가장 끔찍한 전리품을 획득하는 일에 착수했다. 바로 가스실에서 죽은 수감자들의 입속에서 금니를 발치하는 일이었다. 시체에서 발치한 금니는 신입 수감자들의 소지품에서 탈취한 금화, 손목시계, 담배갑, 보석류와 함께 골드바로 만들어졌다.
기업과 나치의 결탁은 집단적 인간성 상실과 집단적 탐욕을 보여주었지만, 가까이 보면 개인도 마찬가지였다. 약사 카페시우스는 선별 작업을 통해, 신이 된 것처럼 수감자들의 생과 사를 결정지었을 뿐 아니라, 선별 작업 이후에 수감자들의 귀중품을 약탈하고, 죽은 수감자의 시체에서 찾은 금니를 잔뜩 모아 수많은 여행 가방에 담아, 빈에 사는 여동생에게 보냈다. 그에게 '전쟁'과 '학살'은 비극이 아니라, 기회였다.
『나는 아우슈비츠의 약사입니다』라는 제목으로 미루어 보아, 아우슈비츠에서 일한 약사의 입장에서 서술된 이야기일 것이라 추측했다. 1인칭 시점으로 서술되어 한 개인에게 파고든 '악'을 얼마나 극악무도하고 무감각하게 서술할 것인지 기대가 컸다. 하지만 저자 퍼트리샤 포즈너가 본인의 입장에서 카페시우스라는 특정 인물의 행적을 추적하고 고발하는 이야기라는 점에서 제목이 책의 총체적인 분위기를 담고 있다는 느낌은 들지 않는다. 책의 키워드를 구글링했더니, 원작 『The Pharmacist of Auschwitz: The untold story』를 찾을 수 있었다. 약사 빅토르 카페시우스(Victor Carpesius)의 사진도 보인다…. 원제가 책의 의도는 더 확실하게 담고 있는 듯하다.
저자는 수많은 증언과 기록에 의거하여, 제2차 세계대전 전후로 일어난 비극을 시간의 흐름대로 서술하고 있다. 홀로코스트, 그 중심에 있었던 수용소 아우슈비츠를 둘러싼 국가와 기업 간의 이해관계, 그 안에 싹튼 개인의 탐욕, 전후 이루어진 전범 재판 등 굉장히 자세한 내용이 적혀있다. 그 중에서도, 홀로코스트라는 엄청난 비극 안에서 무참히 일그러진 개인의 민낯을 비추는데 집중한다. 책을 읽는 내내, 인간이 이토록 잔혹할 수 있다는 사실이 비현실적으로 느껴졌지만, 더욱 비현실적이었던 것은 이들에게서 어떠한 반성의 기미도 찾을 수 없다는 점이었다.
북트리거에서 제공받은 책을 읽고, 적었습니다.