-
-
11문자 살인사건
히가시노 게이고 지음, 민경욱 옮김 / 랜덤하우스코리아 / 2007년 7월
평점 :
구판절판
사실 11문자라는게 일어에 해당하는걸 한글로 번역해 맞춘거라 약간은 이질감이 느껴지지만
전체 책 내용에 크게 지장을 주지않는 정도라 대충 무시하고 봤다.
책 표지나 제목에서는 생각할 수 없는 내용으로 전개가 됨은 물론이거니와
지금까지 본 히가시노 게이고의 책중 범인이 나중에 밝혀지는건 이책이 처음이었다.
주인공이 진실을 알아가는 과정과 그 과정상에 벌어지는 희생들....
술술 넘어가는 진행과 막힘없는 전개가 역시 히가시노 게이고다... 라는 생각이 들게했다.
뭐.... 책을 읽고 느끼는 느낌은 각자가 다르기에 내용이 궁금하다면 읽어보기를 권하고싶다.