-
-
책, 못 읽는 남자 - 실서증 없는 실독증
하워드 엥겔 지음, 배현 옮김 / 알마 / 2009년 7월
평점 :
절판
Alexia sine agraphia 알렉시아 사이니 아그라피아
읽기도 어려운 이 단어는 실서증 없는 실독증이란 뜻이다.
쉽게 말하면 글은 쓸 수 있지만 글은 읽을 수 없는 증상이라고 한다.
사실 설명을 들어도 잘 와닿지 않는다.
이 책은 생소하다 못해 처음 듣는 이 병명을 가진 사람의 이야기다.
하워드 엥겔은 활자 중독자이자 베니 쿠퍼라는 주인공을 만들어낸 소설 작가이기도 하다.
하지만 어느날 그는 자신이 글을 읽지 못한다는 사실을 알게 된다.
뇌졸증으로 인해 언어영역을 담당하는 뇌의 일부분이 손상을 입어 글자는 눈에 보이지만 더이상 뜻을 해석할 수 없게 된 것이다.
매일 읽던 신문도 그가 사온 책들도, 그가 써온 책들도 모두 읽지 못한다.
뇌졸증의 후유증으로 그만한게 다행이라고 생각 할 수도 있다.
하지만 그는 자신이 사랑하는 글을, 생계 수단이었던 글을 더 이상 읽을 수도 책을 완성할 수도 없게 되었다.
문학판에서 문맹이 되었다고 느낀 그의 심경을 우리는 상상이나 할 수 있을까...
겪어 보지 않고서는 이해조차 할 수 없을 것이다.
이런 상태라면 대부분 읽는 과정을 포기하고 청각에 의존하여 글의 뜻을 알려고 한다.
하지만 그는 포기하지 않았다.
그는 글을 다시 쓰기 시작했고 여전히 서점에서 책을 산다.
그가 글을 읽는다는건 거의 상형문자를 해독하는 수준의 과정을 거쳐야만 하고 기억력도 점점 떨어지고 있지만 자신을 놓치지 않기위해 그 나름의 방법을 익혀가며 열심히 살아가고 있다.
그 노력의 결실이 지금 바로 이 책이다.
탐정물처럼 재미와 흥미를 유발하는 책은 아니지만 자신의 모습을 덤덤히 그려내며 여전히 자신이 작가라는 사실을 보여주고 있다.
힘든 시련을 극복하고 이렇게 글을 쓰고 한 권의 책을 낸 하워드 엥겔에게 경의를 표한다.
다음 번엔 그의 일부이기도 한 베니 쿠퍼의 활약이 담긴 소설이 꼭 나오길 바란다