자유론
존 스튜어트 밀 지음, 박홍규 옮김 / 문예출판사 / 2009년 3월
평점 :
구판절판


 이 번역본에 약간의 오역과 어색한 문장들이 있어, Oxford Univ Pr에서 출판된 『On Liberty and Other Essays』와 대조하고, 서병훈과 김형철의 번역을 참조하여(둘의 번역을 때론 그대로 옮겨놓았음), 고쳐보았다. 영어원문은 긴 문장의 경우 따로 적지 않았지만, 참고할 분들을 위해 영어본 쪽수를 병기한다. 

================

33p : 민선의 책임국가 --> 선거로 선출된 책임있는[인민이 책임을 묻을 수 있는] 국가[정부](elective and responsible government)

38p : 동정과 반감 --> 공감과 반감(sympathies and antipathies)

40p : 또 다른 소수는 자비를 조금 더 확대하기도 하지만, 신과 내세를 믿는 점에만 한정한다.    --> 자선을 베풀다가도 신이나 내세의 존재를 믿지 않는 사람에게는 등을 돌려버리는 신자들도 있다.(서병훈) / 영어본 12p

71p : “이러한 것들은.......교의다”라고. 또는 “신을 믿는다는 것은 여러분이 주장하는 무오류를 가정하는 것과 같은 것으로서 그것을 확실하게 느끼게 하는 의견 가운데 하나인가?”라고.          --> “이러한 것들은.......교의인가?”라고. 또는 “신에 대한 믿음은 여러분이 주장하는 대로 무오류성을 가정하는 것이 확신되는 의견들 중 하나인가?”라고.(김형철) / 영어본 28p

72p : 유사한 행동이 취해질 때 ---> 유사한 [탄압적] 행동이 취해질 때 / 영어본 29p

73p : 법원은 이러한 혐의를 공정하게 심문하여 그가 유죄라고 선고했다. 이에 대해서는 충분한 근거가 있다. --> 법원은 이에 대해 믿음만한 근거가 모두 갖춰졌기에 거침없이 그에게 유죄를 선고했다. / 영어본 29p

74p : 오늘날 인류가 이 서글픈 사건들, 특히 두 가지 가운데 후자에 대해 갖는 느낌은, 그 불행한 배우들에 대한 그들의 판단을 지극히 부당하게 바꾼다. --> 오늘날 인류가 이 서글픈 사건들, 특히 두 가지 가운데 후자에 대해 갖는 느낌으로 인해, [박해자라는 악역을 맡았던] 그 불행한 배우들에 대한 그들의 판단을 지극히 부당하게 바꾼다. / 영어본 30p

77p : 무신앙의 의견을 억압하기.......정당화하지 않는 어떤 논의로서도....다음과 같이 말한다.   --> 무신앙의 의견을 억압하기.......정당화하지 않는 어떤 논의로서도....다음과 같이 말한다. [풀어서 설명하면, 기독교인들이 무신앙의 의견에 대해 형벌을 사용하여 탄압하려면, 이전 로마 시대에 자신들의 기독교를 똑같은 이유로 억압했던 마루쿠스 아우렐리우스를 인정해야만 하기 때문에, ‘박해란 진리가 통과해야 할 가혹한 시련이다’ 따위의 주장을 하게 된다는 것.] / 영어본 32p
 

93p : 그 쌍방이 주장하는 이유를 가장 강한 빛에 비추어 보려고 하는
--> see.....in the strongest light 의 번역인데, 오역은 아니지만 아래 다른 번역들을 참고하면 좋을 듯.
--> 각각의 가장 강력한 논리를 편견없이 정확하게 이해하려는 (서병훈)
--> 양쪽의 논거가 가지는 장점을 보려고 노력했던 (김형철)

115p : “지배자가 어떤 사람을 어느 직무에 임명하는 경우, 그 직무에 적합한 다른 사람이 국내에 있으면, 그는 신에게 죄를 범하는 것이고 국가에도 죄를 범하는 것이다.”
--> “자신의 영토 내에서 어떤 관직에 더 적합한 인물이 있음에도 불구하고 그 보다 못한 사람을 그 자리에 임명하는 지도자는 신과 국가에 대한 죄를 범하는 것이다.”(김형철)

116p : 또한 윤리적으로 탁월한 모든 것이.........크지 않다고 믿는다. --> 많은 사람들이 예수의 가르침 속에서 구체적인 행동 지침을 끄집어내려다 오히려 그 본질을 왜곡하기도 하지만, 윤리학에서 말하는 훌륭한 것들은 그런 오류를 범하지 않으면서 그것과 조화될 수 있다. (서병훈) / 영어본 57p

131p : 인간의 목적은, 또는 이성의 영원불변한 지시에 따라 규정된 것으로, 막연하게 변하기 쉬운 욕망에 의해서는 부여되지 않는 목적은
--> 인간의 목표는, 혹은 애매모호하고 순간적인 욕망에 의해서가 아니라 영원하고 불변하는 이성의 명령에 의해 규정되는 것은 (김형철)
--> 인간의 목적, 또는 막연하고 덧없는 욕망이 아니라 영원하거나 변함없는 이성은 (서병훈)

138p : 인간적 성능 ---> 인간의 능력들(human capacities)

150p : 그런데 어떤 생활을 그에게 맞추는 일이, 웃옷을 그의 몸에 맞도록 맞추는 것보다 쉬울까 --> 그런데 그를 어떤 생활에 맞추는 일이, 그의 몸을 웃옷에 맞도록 맞추는 것보다 쉬울까? / 영어본 75p

152p : 즉 인격이 너무 두드러져서......압박에 의해 기형화된다.
--> 그래서 남보다 특출하게 두드려져서 보통 사람들이 볼 때 눈에 띄게 판이하게 다른 듯한 개성은 사정없이 짓눌러 버려, 마치 중국 여인들의 전족처럼 기형화시켜 버리는 것이다.(서병훈) / 영어본 77p

153p : 기력적 성격 --> 활력 넘치는 성격

159p : 통일 타파의 정신은
--> 통념을 뛰어넘으려는 시도에 대해서는(서병훈)
--> 비순응성에 대한(김형철)

160p : 다른 모든 사람을 우리 자신과 닮도록 하는 요구는, 그 요구가 섭취하는 모든 제물에 의해 성장한다. --> 다른 모든 사람들이 우리와 유사해야 한다는 요구는 그것이 충족됨에 따라 더욱더 커진다.(김형철)

167p : 기인하는 것이어야 한다 --> 기인하는 것이다. 
   

189p : 이른바 자선가라는 --> 이른바 박애주의자라는

205p : 생산자와 판매자를 억제하도록 하면 --> 이 부분 삭제 / 영어본 105p

207p : 독약이 살인을 저지르는 것 이외의 목적을 위해 구입되거나 사용되지 않는다면, 독약의 제조와 판매를 금지함은 옳은 일이리라. --> 만일 독약이 오직 살인 행위 용도로만, 구매되고 사용된다면, 그것의 제조, 판매를 금지하는 것이 당연하다.(서병훈) / 영어본 106p

207p : 왜냐하면 자유란 사람들이 자기가 하고 싶은 대로 하는 것이므로, 그 경우 그는 강물에 떨어지는 것을 원하지 않기 때문이다. --> 왜냐하면 자유란 자기가 원하는 바를 하는 것doing what one desires인데, 그 사람이 강물 속으로 떨어지기를 원하지는 않을 것이기 때문이다.(서병훈) / 영어본 107p

210p : 도저히 피할 수 없는 원인 --> 피할 수 있는 다른 원인(any other avoidable cause)

211p : 권장하며 교사敎唆하는(counsel or instigate)
--> 의논하거나 부추겨도 되는 (서병훈)
--> 장려하거나 선동할 (김형철)

216p : 소비자들이 최대한 갖지 않을 수 있는 물품(what commodities the consumers can best spare)
--> 소비자가 살아가는데 큰 어려움이 없는 물건 (서병훈)
--> 소비자가 최대한으로 절약할 수 있는 물품 (김형철)

217p : 도덕교육의 실질적 효과를 억제에 의해 거두기에 필요한 통제를 할 수 없다
--> 도덕교육을 위하여 진정으로 효과적인 제재를 실행하는데 필요한 양의 통제를 행사할 수 없다.(김형철) / 영어본 113p

231p : 유지 집단에 의한 산업과 자선사업의 경영을 장려하게 되는
--> 자율 단체에 의한 산업적, 자선적 활동에의 참여를 권고하는(김형철) / 영어본 121p

*** <<오자>>
40p : 관용할 수 있는 사람도 있는 사람도 --> 관용할 수 있는 사람도
90p : 올바르게 믿는다고 하나는 것 --> 올바르게 믿는다고 하는 것
196p : 낮선 땅 --> 낯선 땅

*** 참고한 번역본 및 영어본 ***
* 자유론, 존 스튜어트 밀 (지은이), 박홍규 (옮긴이) | 문예출판사 | 2009년
* 자유론 ㅣ 책세상문고 고전의세계 43, 존 스튜어트 밀 (지은이), 서병훈 (옮긴이) | 책세상 | 2005년
* 존 스튜어트 밀 자유론 - 개정판, 존 스튜어트 밀 (지은이), 김형철 (옮긴이) | 서광사 | 2008년
* On Liberty and Other Essays (Paperback) ㅣ Oxford World's Classics 84
존 스튜어트 밀 (지은이) | Oxford Univ Pr | 2008년
 

 

 


댓글(0) 먼댓글(0) 좋아요(25)
좋아요
북마크하기찜하기 thankstoThanksTo