-
-
맨스필드 파크 - 하 ㅣ 범우비평판세계문학선 13
제인 오스틴 지음, 이옥용 옮김 / 범우사 / 2003년 11월
평점 :
구판절판
나는 개인적으로 제인 오스틴 소설중에, 맨스필드 파크가 제일 마음에 안든다.
너무나 착하고 고분고분한 패니는 보는 내내 나를 답답하게 만든다.
차라리 엠마처럼 허영심에 가득찬 여성이 제인 오스틴의 소설에는 어울리는 듯하다.
물런 내가 감히 제인 오스틴의 소설을 가지고 왈가왈부 하려는것은 아니다.
그것보다는 캐릭터의 성격에 관한 것인데,
엠마는 마지막에 자신의 깨달음을 얻었고 이성과 감성을 가진 자매들도 (ㅋ) 각기
개성과 매력이 넘쳤다. 리지 또한 거부할 수 없는 매력의 명랑한 아가씨 아니던가.
패니는 색다른 매력의 아가씨라기 보다는 색다른 성격의 아가씨이다.
하지만 제인 오스틴의 소설이라는 것만으로도 나에게는 소중한 소설이기도 하다.
번역면에서는 오스틴의 위트있는 글을 제대로 반영하지 못했다고 생각한다.
누가 손위인지도 햇갈리고. 번역을 하면서 어떻게 그런 실수를 하나,
왜 빨리 개정하지 않을까 라는 생각들이 들게한다.
참고로, 맨스필드 파크를 보면 '누구나 비밀은 있다' 라는 영화가 생각난다.
두 언니와 패니, 헨리 크로포드.
이것을 세자매와 이병헌과 비교한다면 비슷하지 않은가^^;
나 혼자 생각일지 몰라도, 개인적으로 상당히 놀랐고 결국은 막내와 결혼하려다 못하는 스토리 구조도
얼추 비슷하다며 무릎을 친 일이 있다.
오스틴이 만들어서 마음에 드는, 착한 패니가 행복한 삶을 살게되어
기쁘지만, 그에 맞먹게 빨리 개정되었으면 하는 바램도 크다.